A timely addition to the literature on the holy book of Islam, this translation provides both the original Arabic verse as well as extensive explanations and interpretations in modern English. Additional commentary is offered on the social and historical aspects of Islam, as well as the existence and unity of God, the concept of resurrection, and other theological complexities. Several special glossaries detailing the names of God and Qur'an vocabulary are also included.
A translation of the Koran into English by a native English speaker. Pickthall meant the work to convey the meaning of the Koran rather than to serve as a replacement for reading it in Arabic. He believed that "the Koran cannot be translated". The structure includes a short introduction summarizing the life of Mohammed and explaining the organization of the surahs (in the order that Mohammed preferred them rather than by chronological revelation or by consistent theme). The copy of the Koran that Pickthall used was written in 1246 C.E. by Al-Hajj Muhammad Shakarzâdeh from Turkey.
The Meaning of the Glorious Quran is an English Language translation of the Quran with brief introductions to the Surahs by Marmaduke Pickthall. In 1928, Pickthall took a two-year sabbatical to complete his translation of the meaning of the Quran, a work that he considered the summit of his achievement.
The Meaning of the Glorious Quran (Published in 1930) is an English Language translation of the Quran with brief introductions to the Surahs by Marmaduke Pickthall. In 1928, Pickthall took a two year sabbatical to complete his translation of the meaning of the Quran, a work that he considered the summit of his achievement.
America’s leading religious scholar and public intellectual introduces lay readers to the Qur’an with a measured, powerful reading of the ancient text Garry Wills has spent a lifetime thinking and writing about Christianity. In What the Qur’an Meant, Wills invites readers to join him as he embarks on a timely and necessary reconsideration of the Qur’an, leading us through perplexing passages with insight and erudition. What does the Qur’an actually say about veiling women? Does it justify religious war? There was a time when ordinary Americans did not have to know much about Islam. That is no longer the case. We blundered into the longest war in our history without knowing basic facts about the Islamic civilization with which we were dealing. We are constantly fed false information about Islam—claims that it is essentially a religion of violence, that its sacred book is a handbook for terrorists. There is no way to assess these claims unless we have at least some knowledge of the Qur’an. In this book Wills, as a non-Muslim with an open mind, reads the Qur’an with sympathy but with rigor, trying to discover why other non-Muslims—such as Pope Francis—find it an inspiring book, worthy to guide people down through the centuries. There are many traditions that add to and distort and blunt the actual words of the text. What Wills does resembles the work of art restorers who clean away accumulated layers of dust to find the original meaning. He compares the Qur’an with other sacred books, the Old Testament and the New Testament, to show many parallels between them. There are also parallel difficulties of interpretation, which call for patient exploration—and which offer some thrills of discovery. What the Qur’an Meant is the opening of a conversation on one of the world’s most practiced religions.
The Meaning of the Glorious Quran (1930) is an explanatory English Language translation of the Quran by Marmaduke Pickthall. In 1928, Pickthall took a two-year sabbatical to complete his translation of the meaning of the Quran, a work that he considered the summit of his achievement. Pickthall noted the impossibility of perfectly translating the Arabic into English, and he titled his work The Meaning of the Glorious Koran (A. A. Knopf, New York 1930). It was the first translation by a Muslim whose native language was English, and remains among the two most popular translations, the other being the work of British-Indian barrister, Abdullah Yusuf Ali.
This volume is an attempt to be free from the influences of sectarianism in order to present a genuine and honest viewpoint of Monotheism's Holy Book, the Qur'an, by translating it the way it always deserved to be translated.
The Meaning of the Holy Qur'an for School Children is a graphic-intensive translation of the Qur'an tailored to the needs and interests of young readers.
With so many English translations of the Qur'an available, it is inevitable that the reader would ask "why make another one?" The answer to that question lays in the current structure of the Islamic faith itself, and the fact that, for many centuries, Islam has been primarily sub-categorized as either Sunni or Shia or one of the many other denominations that have emerged over the years. As such, all translators have belonged to one school of thought or another which clearly comes across in the interpretation of and choice of translation for specific words or verses. "The Message" is the result of a group effort by people who do not belong to any denomination, and, for the first time in many centuries, are simply proud to call themselves Muslims as God had named centuries ago. Also, while many translators have been sincere in their rendering of the Arabic meaning of the words, they have been unable to refrain from adding comments in the form of "parenthesis" within the text of the translation or in the form of footnotes and appendices to reflect their views on certain verses or the views of the denomination they adhere to. "The Message" is unique in the fact that it uses neither footnotes nor comments letting the text speak for itself and delivering to the reader as close a rendition of the pure message of the Qur'an as physically possible. Finally, no matter how much can be said about this translation or any other, it is imperative to point out that guidance cannot come from any human being, rather, the only true knowledge and guidance can only come from the One who initiated the heavens and Earth. May He be glorified forever. Welcome to the path of God alone. Welcome to "The Message."