The Huichol tribes of the Sierra Madre in Mexico have thoroughly retained their ancient way of life. Their shamanic spiritual practices focus on living life in harmony with all things and offer a path path to healing both on a personal and a planetary level.
The Mexican Revolution gave rise to the Mexican nation-state as we know it today. Rural revolutionaries took up arms against the Díaz dictatorship in support of agrarian reform, in defense of their political autonomy, or inspired by a nationalist desire to forge a new Mexico. However, in the Gran Nayar, a rugged expanse of mountains and canyons, the story was more complex, as the region’s four Indigenous peoples fought both for and against the revolution and the radical changes it bought to their homeland. To make sense of this complex history, Nathaniel Morris offers the first systematic understanding of the participation of the Náayari, Wixárika, O’dam, and Mexicanero peoples in the Mexican Revolution. They are known for being among the least “assimilated” of all Mexico’s Indigenous peoples. It’s often been assumed that they were stuck up in their mountain homeland—“the Gran Nayar”—with no knowledge of the uprisings, civil wars, military coups, and political upheaval that convulsed the rest of Mexico between 1910 and 1940. Based on extensive archival research and years of fieldwork in the rugged and remote Gran Nayar, Morris shows that the Náayari, Wixárika, O’dam, and Mexicanero peoples were actively involved in the armed phase of the revolution. This participation led to serious clashes between an expansionist, “rationalist” revolutionary state and the highly autonomous communities and heterodox cultural and religious practices of the Gran Nayar’s inhabitants. Morris documents confrontations between practitioners of subsistence agriculture and promoters of capitalist development, between rival Indian generations and political factions, and between opposing visions of the world, of religion, and of daily life. These clashes produced some of the most severe defeats that the government’s state-building programs suffered during the entire revolutionary era, with significant and often counterintuitive consequences both for local people and for the Mexican nation as a whole.
The brilliant visionary yarn paintings of the shaman-artist Jose Benitez Sanchez emerge transformed into two-dimensional form from fleeting, sublime visionary experiences triggered by the complex chemistry of the divine peyote cactus. Benitez's visions are of the Huichol universe in Mexico's rugged Sierra Madre Occidental, as that world came into being in the First Times of creation and transformation and in the ongoing magic of a natural environment that is alive and without firm boundaries between the here and now and the ancestral past. Modern yarn paintings—more than 30 in the University of Pennsylvania Museum's collection are illustrated here—have their roots in the sacred art of communication with numberless male and female ancestors and native deities, related in the two remarkable Huichol origin myths also presented here to shed some light on Native American culture and provide some understanding of the religious experience that informs it.
A rare in-depth look at the inner workings of Huichol shamanism • Describes the five sacred sites of the Huichol and their peyote ceremonies • Explains how the Huichol teachings of awareness, centered on the five points of attention, connect you to your true essence • Reveals the deep relationship between Huichol cosmology, Gnosticism, and Christianity, especially Jesus Christ and the Virgin Mary Taking place in the heart of the Huichol homeland in western Mexico, this book offers a rare in-depth look at the inner workings of Huichol shamanism, which is permeated with the use of the sacred peyote cactus. Outsiders are almost never allowed access to Huichol sacred sites and ceremonies; however, James Endredy, after years of friendship with Huichol families, earned the privilege nearly by accident. Swayed by persistent pleading, he agreed to take another gringo into the mountains to one of the Huichols’ ceremonial centers, and they were both caught. After trial and punishment, Endredy was invited to stay within the sacred lands for the festivities he had illegally intruded upon and found his initiation into the Huichol shamanic tradition had begun. Sharing his intimate conversations and journeys with the shaman he calls “Peyote Jesus,” the author explains how Huichol belief revolves around the five sacred directions, the five sacred sites, and the five points of attention. As Peyote Jesus explains, the five points of attention refer to dividing your awareness yet staying focused on your inner self. This is not a normal state of consciousness for most people, yet when we maintain these points of attention, we discover our true essence and move closer to God. Endredy undergoes dozens of spiritual journeys with peyote as he makes the pilgrimages to the five sacred Huichol sites with Peyote Jesus. He is shocked by his vision of the Virgin Mary while under peyote’s guidance and learns of the deep relationship--strictly on Huichol terms--between their cosmology, Gnosticism, and Christianity, especially Jesus Christ. Providing an inside look at the major ceremonies and peyote rituals of the Huichol, this unexpectedly powerful book reveals the key tenants of the Huichol worldview, their beliefs in the afterlife, and their spiritual work on behalf of all of humanity.
From setting appropriate goals for each type of fitness to learning how to feed both body and soul, this ground-breaking guide goes beyond the typical health mantras—eat right, exercise regularly, reduce stress—and explores the emotional and physical obstacles to corporeal and spiritual fitness. Based on the immensely successful training of a six-time Ironman triathlete by a renowned Huichol Indian healer, this handbook seeks to remedy the conspicuous absence of spirituality in typical Western exercise regimens by explaining how to incorporate the divine into everyday exercises and why the two issues are inexorably linked. After years of respective training, both parties realized that the art of prayer and its signature mindfulness could increase not only one's physical abilities but also the mind, and that fitness wasn't just a matter of good cardiovascular health and strong muscles. Whether training for intense competition or just reaching fitness goals, this indispensable resource discusses how to exceed mental limitations and become successful in any physical, emotional, or spiritual journey.
Millones de hispanohablantes consideran verídicos los libros de Carlos Castaneda, probablemente porque la mayoría de ellos no han leído esta traducción al español del libro del profesor Jay Fikes, Carlos Castaneda, oportunismo académico y los psiquedélicos años sesenta. El Dr. Fikes publicó este libro en Canadá en 1993, después de llevar a cabo años de investigación en México y en los Estados Unidos. Ahora dos españoles, Juan Samper y Lourdes Escario, han traducido el libro de Fikes sin retribución económica, convencidos de que será de provecho para todos. La afirmación central de Carlos Castaneda, haber aprendido brujería de un anciano indio yaqui llamado don Juan Matus, se contradice con las pruebas del profesor Jay Fikes. Su investigación revela que los escritos de Castaneda están basados en caricaturas de un huichol llamado Ramón Medina Silva y de otros indios mexicanos que conoció Castaneda. El libro de Fikes expone los elementos más sensacionalistas de la pseudoetnografía encantadora de Castaneda a la vez que examina quién y qué le ayudó a convertirse en un héroe antropológico y en uno de los padrinos del movimiento New Age. El libro de Fikes inspira respeto por los rituales huicholes de los primeros frutos y por las peregrinaciones del peyote, resume las ceremonias de la Native American Church y repasa los momentos culminantes de los años sesenta, la época turbulenta en la que Castaneda se convirtió en un autor de éxito. Fikes muestra cómo y por qué Aldous Huxley, el Dr. Timothy Leary, Gordon Wasson y varios antropólogos de Los Angeles contribuyeron a crear una audiencia ansiosa por creer que los cuentos chinos de Castaneda eran ciertos. Fikes explica cómo y por qué Castaneda y sus aliados antropólogos de la Universidad de California en Los Angeles hicieron de los huicholes un imán para buscadores de chamanes análogos al maestro de ficción de Castaneda, don Juan, poniendo así en peligro las ancestrales peregrinaciones del peyote de los huicholes. Algunos creyentes en las historias sensacionalistas de Castaneda contribuyeron al trágico fallo del Tribunal Supremo de los Estados Unidos de 1990, que denegaba la libertad religiosa a unos 300.000 miembros de la Native American Church que veneran el peyote. La extensa investigación de Fikes y su experiencia de primera mano con peyote entre los huicholes y en las ceremonias de la Native American Church le cualifican de modo excepcional para desacreditar las absurdas alegaciones de Castaneda sobre chamanes y peyote, entre ellas su afirmación de que el espíritu del peyote ("Mescalito") decretó su aprendizaje con don Juan Matus. El autor del prefacio, Dr. Phil Weigand, es Profesor Investigador del Centro de Estudios Arqueológicos en el Colegio de Michoacán. Ha publicado numerosos libros y artículos académicos sobre los huicholes, cuya historia y cultura empezó a estudiar en 1965 en San Sebastián con su esposa, Acelia Garcia. Los traductores de este libro, Lourdes (Clara) Escario y Juan Samper, son españoles. Lourdes Escario es licenciada en Filología Inglesa y profesora de inglés en un instituto de enseñanza secundaria en Palencia. Juan Samper es veterinario y licenciado en Filosofía. Tanto Juan Samper como Jay Fikes han llevado a cabo peregrinaciones bajo la tutela del mismo chamán huichol Jesús González. Carlos Castaneda's books are accepted as truthful by millions of Spanish speakers, probably because most of them have not read this Spanish translation of Professor Fikes' book, Carlos Castaneda, Academic Opportunism and the Psychedelic Sixties. Dr. Fikes published this book in 1993 in Canada, after completing years of research in Mexico and the United States. Now two Spaniards, Juan Samper and Lourdes Escario, have translated Fikes' book without payment, convinced that it is valuable for everybody. Carlos Castaneda's central claim, to have learned sorcery from an elderly Yaqui Indian named don Juan Matus, is contradicted by Professor Jay Fikes' evidence. Fikes'