A collection of ten classic essays on Vergil's Georgics, written between 1970 and 1999. The contributions represent recent developments in Vergilian scholarship, and are placed in context in a specially written Introduction.
John Dryden called Virgil's Georgics, written between 37 and 30 B.C.E., "the best poem by the best poet." The poem, newly translated by the poet and translator David Ferry, is one of the great songs, maybe the greatest we have, of human accomplishment in difficult--and beautiful--circumstances, and in the context of all we share in nature. The Georgics celebrates the crops, trees, and animals, and, above all, the human beings who care for them. It takes the form of teaching about this care: the tilling of fields, the tending of vines, the raising of the cattle and the bees. There's joy in the detail of Virgil's descriptions of work well done, and ecstatic joy in his praise of the very life of things, and passionate commiseration too, because of the vulnerability of men and all other creatures, with all they have to contend with: storms, and plagues, and wars, and all mischance. As Rosanna Warren noted about Ferry's work in The Threepenny Review, "We finally have an English Horace whose rhythmical subtlety and variety do justice to the Latin poet's own inventiveness, in which emotion rises from the motion of the verse . . . To sense the achievement, one has to read the collection as a whole . . . and they can take one's breath away even as they continue breathing." This ebook edition includes only the English language translation of the Georgics.
A masterful new verse translation of one of the greatest nature poems ever written. Virgil's Georgics is a paean to the earth and all that grows and grazes there. It is an ancient work, yet one that speaks to our times as powerfully as it did to the poet's. This unmatched translation presents the poem in an American idiom that is elegant and sensitive to the meaning and rhythm of the original. Janet Lembke brings a faithful version of Virgil's celebratory poem to modern readers who are interested in classic literature and who relish reading about animals and gardens. The word georgics meansfarming. Virgil was born to a farming family, and his poem gives specific instructions to Italian farmers along with a passionate message to care for the land and for the crops and animals that it sustains. The Georgics is also a heartfelt cry for returning farmers and their families to land they had lost through a series of dispiriting political events. It is often considered the most technically accomplished and beautiful of all of Virgil's work.
The Georgics has for many years been a source of fierce controversy among scholars of Latin literature. Is the work optimistic or pessimistic, pro- or anti-Augustan? Should we read it as a eulogy or a bitter critique of Rome and her imperial ambitions? This book suggests that the ambiguity of the poem is the product of a complex and thorough-going engagement with earlier writers in the didactic tradition: Hesiod, Aratus and - above all - Lucretius. Drawing on both traditional, philological approaches to allusion, and modern theories of intertextuality, it shows how the world-views of the earlier poets are subjected to scrutiny and brought into conflict with each other. Detailed consideration of verbal parallels and of Lucretian themes, imagery and structural patterns in the Georgics forms the basis for a reading of Virgil's poem as an extended meditation on the relations between the individual and society, the gods and the natural environment.
This highly acclaimed book was, when it was first published in 1969, the first complete book in English devoted to the Georgics of Virgil, of which Mr Wilkinson provides a comprehensive survey. With careful scholarship and shrewd verbal and stylistic analysis combined with sober common sense, he deals with Virgil's early life, the conception of the poem and its composition and structure. He also examines the poem's intellectual ancestry, studies its literary, philosophic, political and agricultural aspects and finally deals with its fortunes from classical times to the present day. Prose translations of quoted passages make this book accessible to readers other than students of classics.
This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1980.
Playing the Farmer reinvigorates our understanding of Vergil’s Georgics, a vibrant work written by Rome’s premier epic poet shortly before he began the Aeneid. Setting the Georgics in the social context of its day, Philip Thibodeau for the first time connects the poem’s idyllic, and idealized, portrait of rustic life and agriculture with changing attitudes toward the countryside in late Republican and early Imperial Rome. He argues that what has been seen as a straightforward poem about agriculture is in fact an enchanting work of fantasy that elevated, and sometimes whitewashed, the realities of country life. Drawing from a wide range of sources, Thibodeau shows how Vergil’s poem reshaped agrarian ideals in its own time, and how it influenced Roman poets, philosophers, agronomists, and orators. Playing the Farmer brings a fresh perspective to a work that was praised by Dryden as "the best poem by the best poet."
Events from the French Revolution through the twentieth century, including the Spanish Civil War and the defeat of France in 1940, are interwoven to present an ironic view of history and the folly and wastefulness of war.