Hailed in the mid-19th century as the most important American poet of the period, Fitz-Greene Halleck was dubbed the American Byron and had a large general readership despite his work's infusion of homosexual themes. This biography portrays him as a prophet of the literary and sexual revolution.
The Critical Heritage gathers together a large body of critical sources on major figures in literature. Each volume presents contemporary responses to a writer's work, enabling student and researcher to read the material themselves.
This exciting collection represents a range of scholarly approaches and include close textual study, comparative readings, and broad cultural analysis. Contributors to this collection include Bernard Beatty, Peter Cochran, Marilyn Gaull, Charles E. Robinson, Andrew Stauffer, and Timothy Webb.
Since the early nineteenth century, Byron, the man and his image, have captured the hearts and minds of untold legions of people of all political and social stripes in Britain, Europe, America, and around the world. This book focuses on the history and cultural significance for Federal America of the only portrait of Byron known to have been painted by a major artist. In private hands from 1826 until this day, Thomas Sully's Byron has never before been the subject of scholarly study. Beginning with his discovery of the portrait in 1999 and a 200-year narrative of the portrait's provenance and its relation to other well-known Byron portraits, the author discusses the work within the broad context of British and American portraiture of the late eighteenth and early nineteenth centuries. Receiving most attention are Thomas Lawrence and Sully, his American counterpart. The author gives the fullest account to date of Sully's career and his relation to English influences and to figures prominent in the early-nineteenth-century American imagination, among them, Washington, Fanny Kemble, Lafayette, Joseph Bonaparte, and Nicholas Biddle. Byron is discussed as an icon of the young American Republic whose Jubilee year coincided with Sully's initial work on the poet's portrait. Later chapters offer a close reading of the portrait, arguing that Sully has given a visual interpretation truly worthy of his celebrated, controversial, and famously handsome subject.
Offers a guide to census indexes, including federal, state, county, and town records, available in print and online; arranged by year, geographically, and by topic.
Why are twentieth-century novelists from former British colonies in the Americas preoccupied with British Romantic poetry? In Romantic Revisions, Lauren Rule Maxwell examines five novels—Kincaid's Lucy, Atwood's The Handmaid's Tale, McCarthy's Blood Meridian, Fitzgerald's The Great Gatsby, and Harris's Palace of the Peacock—that contain crucial scenes engaging British Romantic poetry. Each work adapts figures from British Romantic poetry and translates them into an American context. Kincaid relies on the repeated image of the daffodil, Atwood displaces Lucy, McCarthy upends the American arcadia, Fitzgerald heaps Keatsian images of excess, and Harris transforms the albatross. In her close readings, Maxwell suggests that the novels reframe Romantic poetry to allegorically confront empire, revealing how subjectivity is shaped by considerations of place and power. Returning to British Romantic poetry allows the novels to extend the Romantic poetics of landscape that traditionally considered the British subject's relation to place. By recasting Romantic poetics in the Americas, these novels show how negotiations of identity and power are defined by the legacies of British imperialism, illustrating that these nations, their peoples, and their works of art are truly postcolonial. While many postcolonial scholars and critics have dismissed the idea that Romantic poetry can be used to critique colonialism, Maxwell suggests that, on the contrary, it has provided contemporary writers across the Americas with a means of charting the literary and cultural legacies of British imperialism in the New World. The poems of the British Romantics offer postcolonial writers particularly rich material, Maxwell argues, because they characterize British influence at the height of the British empire. In explaining how the novels adapt figures from British Romantic poetry, Romantic Revisions provides scholars and students working in postcolonial studies, Romanticism, and English-language literature with a new look at politics of location in the Americas.
Byron’s Don Juan is one of the greatest poems in the English language. Byron’s friends initially agreed that ‘it will be impossible to publish this’. Byron prevailed, however, and the first two cantos were issued anonymously after much editorial revision. Even in its revised form, Don Juan was perceived as a radical attack on establishment values; the poem has remained a beacon for freedom of speech and retains its power to shock. Since it was published in 1819–24, all printed editions of the poem have used the text prepared by Byron’s publishers, John Murray and John Hunt. This is the first new text of the poem to be printed in two hundred years. The Longman edition is based on a comprehensive line-by-line analysis of the manuscripts, so the text of the poem follows Byron’s own voice, pace and pauses, rather than the grammatical punctuation and more cautious word choice inserted by his nineteenth-century editors. The Longman Don Juan has been annotated afresh, allowing readers to see where Byron left open the choice of words or rhymes, and demonstrating the extraordinary breadth and depth of his literary allusions, topical and cultural references, and socially coded jokes. Textual annotation includes reception history, extensive bibliographies and a detailed chronology, situating Don Juan in the literary, scientific, dramatic, political, musical and social life of the early nineteenth century. A detailed index to the poem and annotation provides an unparalleled resource for students and scholars.
The Burning of Byron’s Memoirs is a collection of new and uncollected essays, and papers given at many conferences over a two-decade period. They cover many aspects of Byron’s life and work, including his relationship with his parents, his library, his attitude to Shakespeare, his borrowings from other writers, and his feelings about women and men. Two essays centre on his close friends Hobhouse and Kinnaird. All are informed by first-hand acquaintance with primary texts. The title essay has been hailed as the best-ever documentation of the disgraceful way in which Byron’s Memoirs were destroyed within days of his death being announced. For anyone interested in Byron either as a man, a poet, or as a cultural phenomenon, The Burning of Byron’s Memoirs is essential reading.