This adventure about everyone's favorite mischievous white puppy is now a Scholastic Reader!It's Halloween, and puppy wants to dress up. Should he be a big black bat? Or maybe a wise wizard? How about a funny clown?As he is getting ready, a bunch of scary ghosts are at the door! Boo! Puppy is scared, until he recognizes his friends underneath the costumes. Happy Halloween!
This new edition of the Modern Spanish Grammar: A Practical Guide is an innovative reference guide to Spanish, combining traditional and function-based grammar in a single volume.
In English and Spanish, help children understand their fears and teach them simple coping skills. It is natural for children to feel afraid sometimes. In this English-Spanish bilingual book, encouraging words and supportive illustrations guide children to face their fears and know where to turn for help. Little ones also learn simple ways to help themselves. Includes a special section for adults, with ideas for supporting children when they feel afraid and a list of additional resources, in both English and Spanish. The Learning to Get Along® Series The Learning to Get Along series helps children learn, understand, and practice basic social and emotional skills. Real-life situations, lots of diversity, and concrete examples make these read-aloud books appropriate for home and childcare settings, schools, and special education settings. Each book ends with a section of discussion questions, games, and activities adults can use to reinforce what children have learned. All titles available in English-Spanish bilingual editions.
Support Spanish acquisition using Skills for Success: Spanish for grades 6–12. Students can use the activities in this 128-page book on their own or in addition to any Spanish program. The exercises are presented in a range of formats that help students acquire everyday Spanish vocabulary. The book includes vocabulary lists, reproducible storybooks, a pronunciation key, and an answer key.
Esta obra expone la teoría del fracaso y recoge las carencias de la misma presentando como hallazgo principal que de los errores no se aprende, de quien se aprende es del fracaso. A lo largo del libro el lector descubrirá las reglas y las trampas del juego de la vida con un propósito central: aprender a beneficiarse del fracaso y convertir las situaciones negativas en éxito.
This glossary has been prepared in order to leave a record of the Quechua spoken by the people of Huarás and surrounding areas in the mid-20th century. Huarás, capital of the Region (Department) of Ancash, Peru, has a distinct form of Quechua. That dialect was endangered due to a massive earthquake on May 31, 1970. Tens of thousands of people died, and the city was destroyed. Many of the survivors left the area. Once rebuilt, Huarás was repopulated with people new to the area who use Spanish or a different dialect to communicate. Since then, technological influences such as the Internet also reinforce the use of Spanish, to the detriment of the local Quechua. Born in Huarás, I was raised in a bilingual environment, Spanish and Quechua. Although I left the area to attend the university, I could always feel at home upon returning, until that earthquake. Since then it seems strange to return to an unfamiliar city, due to people, language and environment. I hope this glossary will help the newer generations better understand, not only their grandparents and ancestors, but the culture from which they come. Language and culture are intimately tied, and much more than words is lost when a language dies. The Inca Empire (Tahuantinsuyo) was invaded by Spain in 1532. At that time Quechua was spoken, never written, throughout the Inca civilization, with many dialects. Since then, the Spanish language has been imposed, but in Huarás never did it replace Quechua to the extent that it did in 1970. This glossary contains words, several verb forms, and phrases. It is written with the expectation that it may help to preserve the inherited Quechua, so that Huarás may remain bilingual. It is written for huarasinos, the people of Huarás. If others find it useful, better yet. The glossary is in Quechua. To facilitate access to the Quechua, indices in Spanish and in English are included. M. Mosquera
Alpinistas del corazón está dirigido no sólo a los jóvenes, sino a quienes tienen un corazón joven, para que vivan intensamente las virtudes teologales: la fe en Cristo, la esperanza en el Espíritu y la caridad en el Padre. Es una invitación a decir NO a tantos caminos que atentan contra la dignidad humana y, por tanto, contra la vida misma; y a decir SÍ a la fuerza del espíritu que anima y vence con radicalidad.
This is one of a series of practical reference grammars, aimed at language learners of all abilities, which combines traditional and function-based grammar in a single volume. With a strong emphasis on contemporary usage, all grammar points and functions are amply illustrated with examples.
The first academic volume to theorize and historicize contemporary artistic practices and culture from Chile in the English language, Dismantling the Nation takes as its point of departure a radical criticism against the nation-state of Chile and its colonial, capitalist, heteronormative, and extractivist rule, proposing otherwise forms of inhabiting, creating, and relating in a more fluid, contingent, ecocritical, feminist, and caring worlds. From the case of Chile, the book expands the scholarly discussion around decolonial methodologies, attending to artistic practices and discourses from distinct and distant locations-from Arica and the Atacama Desert to Wallmapu and Tierra del Fuego, and from the Central Valley, the Pacific coast, and the Andes to territories beyond the nation's modern geographical borders. Analyzing how these practices refer to issues such as the environmental and cultural impact of extractivism, as well as memory, trauma, collectivity, and resistance towards neoliberal totality, the volume contributes to the fields of art history and visual culture, memory, ethnic, gender, and Indigenous studies, filmmaking, critical geography, and literature in Chile, Latin America, and other regions of the world, envisioning art history and visual culture from a transnational and transdisciplinary perspective.
I decided to compile my best work and make it into a book, because it's human to love, hate but most importantly to forgive and hope. The words you will find in this book are the elements that make me the human I am today. I hope you enjoy it