"Three brothers with unique personalities head off to school. When they face a dragon that won't let them cross the bridge, the brothers must pull their individual personalities together to defeat the dragon and make it to school." -- Back cover.
Rapier-sharp, witty, intriguing, and mysterious: a new novel from Peter Ackroyd set in the London of the 1960s. Three Brothers follows the fortunes of Harry, Daniel, and Sam Hanway, a trio of brothers born on a postwar council estate in Camden Town. Marked from the start by curious coincidence, each boy is forced to make his own way in the world—a world of dodgy deals and big business, of criminal gangs and crooked landlords, of newspaper magnates, backbiters, and petty thieves. London is the backdrop and the connecting fabric of these three lives, reinforcing Ackroyd's grand theme that place and history create, surround and engulf us. From bustling, cut-throat Fleet Street to hallowed London publishing houses, from the wealth and corruption of Chelsea to the smoky shadows of Limehouse and Hackney, this is an exploration of the city, peering down its streets, riding on its underground, and drinking in its pubs and clubs. Everything is possible—not only in the new freedom of the 1960s but also in London's timeless past.
From the Franz Kafka Prize–winning author. “Full of love, sorrow, and tenderness . . . a deeply heartfelt account of his family in the 1960s and 70s.” —Xiaolu Guo, award-winning author of Nine Continents With lyricism and deep emotion, Yan Lianke chronicles the extraordinary lives of his father and uncles, as well as his own during the Cultural Revolution. Living in a remote village, Yan’s parents are so poor that they can only afford to use wheat flour on New Year and festival days, and while Yan dreams of fried scallion buns, and even steals from his father to buy sesame seed cakes. He yearns to leave the village, however he can, and soon novels become an escape. He resolves to become a writer himself after reading on the back of a novel that its author was given leave to remain in the city of Harbin after publishing her book. In the evenings, after finishing back-breaking shifts hauling stones at a cement factory, sometimes sixteen hours long, he sets to work writing. He is ultimately delivered from the drudgery and danger of manual labor by a career in the Army, but he is filled with regrets as he recalls these years of scarcity, turmoil, and poverty. A philosophical portrait of grief, death, home, and fate that gleams with Yan’s quick wit and gift for imagery, Three Brothers is a personal portrait of a politically devastating period, and a celebration of the power of the family to hold together even in the harshest circumstances. “This engaging book asks readers to consider the nature of life and death, city versus country, and the impact generations can have on each other.” —Winnipeg Free Press
Since the beginning of the nineteenth century folklorists, and the general public in their wake, have assumed the orality of fairy tales. Only lately have more and more specialists been arguing in favour of at least an interdependence between oral and printed distribution of stories. This book takes an extreme position in that debate: as far as Tales of magic is concerned, the initial transmission proceded exclusively through prints. From a historical perspective, this is the only viable approach; the opposite assumption of a vast unrecorded and thus inaccessible reservoir of oral stories, presents a horror vacui. Only in the course of the nineteenth century, when folklorists started collecting in the field and asked their informants for fairy tales, was this particular genre incorporated into a then feeble oral tradition. Even then story tellers regularly reverted to printed texts. Every recorded fairy tale can be shown to be dependent on previous publications, or to be a new composition, constructed on the basis of fragments of stories already in existence. Tales of magic, tales in print traces the textual history of a number of fairy tale clusters, linking the findings of literary historians on the sixteenth to eighteenth centuries to the material collected by nineteenth- and twentieth-century field workers. While it places fairy tales as a genre firmly in a European context, it also follows particular stories in their dispersion over the rest of the world.
Written by a precocious 8 year old boy named James, this adorable adaptation of the classic Three Little Pigs story is a sweet twist with a fishy theme! Illustrated by his mother, a former Disney Animation graphic designer, this tale of three little bass fish living in Lake Gaston and the Big Bad Gar will delight young readers everywhere!
Long lost to the public in out-of-print pulp magazines, dusty Victorian anthologies, and the pages of now defunct newspapers—these vintage vampire stories have truly proved immortal. Resurrected now for the year 2011, this is a stunning collection of nineteenth-century vampire stories by heavyweights such as Sabine Baring-Gould and Bram Stoker. These rare stories are arranged in chronological order from 1846 to 1913 and are compiled by two of the world’s leading vampire anthologists and experts. Also included are rare images of Bram Stoker’s handwritten manuscript pages for Count Vampire (1890) courtesy of the Rosenbach Museum & Library in Philadelphia.
The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm Perhaps no other stories possess as much power to enchant, delight, and surprise as those penned by the immortal Brothers Grimm. Now, in the new, expanded third edition, renowned scholar and folklorist Jack Zipes has translated all 250 tales collected and published by Jacob and Wilhelm Grimm, plus twenty-nine rare tales omitted from the original German edition, as well as narratives uncovered in the brothers’ letters and papers. Truly the most comprehensive translation to date, this critically acclaimed edition recaptures the fairy tales as the Brothers Grimm intended them to be: rich, stark, spiced with humor and violence, resonant with folklore and song. One of the world’s experts on children’s literature, Jack Zipes is a professor of German at the University of Minnesota and is the author of numerous books on folklore and fairy tales.
This new translation offers a more representative selection of the Grimms' tales by including fables and morality tales as well as all the best known 'fairy' tales. It faithfully conveys the Grimms' own texts and provides a wealth of information about the origins of the stories, their literary evolution at the hands of the Grimms, with examples of earlier versions and stories that were omitted as being unsuitable for children.