Examines the relationship between the political/social climate during which books were written and the works themselves. This volume focuses on major fiction, poetry and nonfiction from Spain and Portugal.
This 2-volume book on the literature of Spain and Portugal represents an extraction from Bouterwek's most significant critical work entitled Geschichte der Poesie und Beredsamkeit seit dem Ende der dreizehnten Jahrhunderts (History of Poetry and Eloquence from the Close of the Thirteenth Century), in which the author has taken an historical and critical survey of the literature of the principal nations of Europe. The first of the following volumes is devoted to the history of Spanish, and the second to the history of Portuguese Literature. The subdivisions of the work correspond with periods marked out by certain revolutions in taste, produced by the rise of eminent writers, or by other influential circumstances. These epochs in literary cultivation form convenient resting places for the student, and contribute to exhibit in a clear point of view the circumstances by which the advancement of polite learning has been accelerated or retarded. The specimens, which are numerous, and a great portion of which are selected from very scarce works, cannot fail to prove highly acceptable to the lovers of the literature of Spain and Portugal. For a general and comprehensive knowledge of that literature they will be found amply sufficient, and to those who wish to pursue its study more in detail, they will afford most useful assistance. In such a course of study, great advantage may also be derived from the numerous bibliographical notes introduced by the author.
This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contemporary non-English-language fiction titles are fully annotated and thousands of others are listed. Organization is primarily by language, as language often reflects cultural cohesion better than national borders or geographies, but also by country and culture. In addition to contemporary titles, each chapter features a brief overview of earlier translated fiction from the group. The guide also provides in-depth bibliographic essays for each chapter that will enable librarians and library users to further explore the literature of numerous languages and cultural traditions.
This companion volume offers an introduction to European Portuguese literature for university-level readers. It consists of a chronological overview of Portuguese literature from the twelfth century to the present day, by some of the most distinguished literary scholars of recent years, leading into substantial essays centred on major authors, genres or periods, and a study of the history of translations. It does not attempt an encyclopaedic coverage of Portuguese literature, but provides essential chronological and bibliographical information on all major authors and genres, with more extensive treatment of key works and literary figures, and a particular focus on the modern period. It is unashamedly canonical rather than thematic in its examination of central authors and periods, without neglecting female writers. In this way it provides basic reference materials for students beginning the study of Portuguese literature, and for a wider audience looking for general or specific information. The editors have made a principled decision to exclude both Brazilian and African literature, which demand separate treatment. STEPHEN PARKINSON, CLAUDIA PAZOS ALONSO and T. F. EARLE are all members of the Sub-Faculty of Portuguese at the University of Oxford. CONTRIBUTORS: Vanda Anast cio, Helena Carvalhao Buescu, Rip Cohen, T. F. Earle, David Frier, Lu s Gomes, Mariana Gray de Castro, Helder Macedo, Patricia Odber de Baubeta, Hilary Owen, Stephen Parkinson, Cl udia Pazos Alonso, Juliet Perkins, Teresa Pinto Coelho, Phillip Rothwell, Mark Sabine, Claire Williams, Clive Willis.
Spain and Portugal in the New World, 1492-1700 was first published in 1984. Minnesota Archive Editions uses digital technology to make long-unavailable books once again accessible, and are published unaltered from the original University of Minnesota Press editions. Spanish and Portuguese expansion substantially altered the social, political, and economic contours of the modern world. In his book, Lyle McAlister provides a narrative and interpretive history of the exploration and settlement of the Americas by Spain and Portugal. McAlister divides this period (and the book) into three parts. First, he describes the formation of Old World societies with particular attention to those features that influenced the directions and forms of overseas expansion. Second, he traces the dynamic processes of conquest and colonization that between 1492 and about 1570 firmly established Spanish and Portuguese dominion in the New World. The third part deals with colonial growth and consolidation down to about 1700. McAlister's main themes are: the post-conquest territorial expansion that established the limits of what later came to be called Latin America, the emergence of distinctively Spanish and Portuguese American societies and economies, the formation of systems of imperial control and exploitation, and the ways in which conflicts between imperial and American interests were reconciled. This comprehensive history, with its extensive bibliographic essay and attention to historiographic issues, will be a standard reference for students and scholars of the period.
Explores in excerpts of criticism the works of some 80 twentieth- century authors writing in Spanish, Catalan, Galician, and Portuguese. Excerpts are chronologically organized under each author; authors (alphabetically arranged) are divided into two sections: Spain and Portugal. Excerpts themselves represent a variety of books: scholarly journals; general periodicals, and newspapers. Alkaline paper. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR
A paperback of Gerald Brenan's account of Spanish literature from Roman times to the present, which has won praise from every quarter for its original and enthusiastic approach, its wide-ranging scholarship and elegant style. First published in paperback in 1976, this book remains a useful study of Spanish literary history.
This familiar guide to information resources in the humanities and the arts, organized by subjects and emphasizing electronic resources, enables librarians, teachers, and students to quickly find the best resources for their diverse needs. Authoritative, trusted, and timely, Information Resources in the Humanities and the Arts: Sixth Edition introduces new librarians to the breadth of humanities collections, experienced librarians to the nature of humanities scholarship, and the scholars themselves to a wealth of information they might otherwise have missed. This new version of a classic resource—the first update in over a decade—has been refreshed to account for the myriad of digital resources that have rewritten the rules of the reference and research world, and been expanded to include significantly increased coverage of world literature and languages. This book is invaluable for a wide variety of users: librarians in academic, public, school, and special library settings; researchers in religion, philosophy, literature, and the performing and visual arts; graduate students in library and information science; and teachers and students in humanities, the arts, and interdisciplinary degree programs.