More than fifty specialists have contributed to this new edition of volume 1 of The Cambridge Bibliography of English Literature. The design of the original work has established itself so firmly as a workable solution to the immense problems of analysis, articulation and coordination that it has been retained in all its essentials for the new edition. The task of the new contributors has been to revise and integrate the lists of 1940 and 1957, to add materials of the following decade, to correct and refine the bibliographical details already available, and to re-shape the whole according to a new series of conventions devised to give greater clarity and consistency to the entries.
Full bibliographical information on Pepys's outstanding ballad collection. Pepys' ballad collection is the largest surviving collection of English ballads printed in London in the seventeenth century, and is an outstanding source for English popular culture of the period. collection, already available infacsimile form, are now properly accessible. Ballads: i. Catalogue provides a full bibliographical history of each ballad; ii. Indexes and Listsorganises and presents information on the ballads, classified as titles, tunes, music, first lines, refrains, authors, licenses, printers/publishers/imprints, and watermarks.
Textuality is the condition in which a text is created, edited, archived, published, disseminated, and consumed. “Texts,” therefore, encompass a broad variety of artifacts: traditional printed matter such as grammar books and newspaper articles; phonographs; graphic novels; ephemera such as fashion illustrations, catalogs, and postcards; and even virtual databases and cataloging systems.\ Latin American Textualities is a wide-ranging, interdisciplinary look at textual history, textual artifacts, and digital textualities across Latin America from the colonial era to the present. Editors Heather J. Allen and Andrew R. Reynolds gather a wide range of scholars to investigate the region’s textual scholarship. Contributors offer engaging examples of not just artifacts but also the contexts in which the texts are used. Topics include Guamán Poma’s library, the effect of sound recordings on writing in Argentina, Sudamericana Publishing House’s contribution to the Latin American literary boom, and Argentine science fiction. Latin American Textualities provides new paths to reading Latin American history, culture, and literatures. Contributors: Heather J. Allen Catalina Andrango-Walker Sam Carter Sara Castro-Klarén Edward King Rebecca Kosick Silvia Kurlat Ares Walther Maradiegue Clayton McCarl José Enrique Navarro Andrew R. Reynolds George Antony Thomas Zac Zimmer