Renowned international scholars examine crucial issues surrounding the Laozi, the third century B.C.E. Chinese classic also known as the Daodejing in this indispensable volume. The work offers diverse interpretations, a wide range of scholarly traditions, and a variety of ways to engage, ponder, and evaluate the Laozi. Contributors include Robert Henricks, Zhang Longxi, Tateno Masami, Isabelle Robinet, Harold D. Roth, Bryan W. Van Norden, and Liu Xiaogan.
A new reading of Daoism, arguing that it originated in a particular textual tradition distinct from Confucianism and other philosophical traditions of early China.
The Tao Te Ching is a fundamental text for both philosophical and religious Taoism. It also strongly influenced other schools of Chinese philosophy and religion, including Legalism, Confucianism, and Buddhism, which was largely interpreted through the use of Taoist words and concepts when it was originally introduced to China.
Presenting the commentary of the third-century sage Wang Bi, this book provides a Chinese way of reading the Daodejing, one which will surprise Western readers.
This unique, highly contextualized translation of the Laozi is based on the earliest known edition of the work, Text A of the Mawangdui Laozi, written before 202 BCE. No other editions are comparable to this text in its antiquity. Hongkyung Kim also incorporates the recent archaeological discovery of Laozi-related documents disentombed in 1993 in Guodian, seeing these documents as proto-materials for compilation of the Laozi and revealing clues for disentangling the work from complicated exegetical contentions. Kim makes extensive use of Chinese commentaries on the Laozi and also examines the classic Chinese texts closely associated with the formation of the work to illuminate the intellectual and historical context of Laozi's philosophy. Kim offers several original and thought-provoking arguments on the Laozi, including that the work was compiled during the Qin, which has traditionally been viewed as typical of Legalist states, and that the Laozi should be recognized as a syncretic text before being labeled a Daoist one.
'Of ways you may speak, but not the Perennial Way; By names you may name, but not the Perennial Name.' The best-loved of all the classical books of China and the most universally popular, the Daodejing or Classic of the Way and Life-Force is a work that defies definition. It encapsulates the main tenets of Daoism, and upholds a way of being as well as a philosophy and a religion. The dominant image is of the Way, the mysterious path through the whole cosmos modelled on the great Silver River or Milky Way that traverses the heavens. A life-giving stream, the Way gives rise to all things and holds them in her motherly embrace. It enables the individual, and society as a whole, to harmonize the disparate demands of daily life and achieve a more profound level of understanding. This new translation draws on the latest archaeological finds and brings out the word play and poetry of the original. Simple commentary accompanies the text, and the introduction provides further historical and interpretative context. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
The Chinese philosophical text Zhuangzi, written in part by a man named Zhuangzi in late fourth century B.C.E. China, is gaining recognition as one of the classics of world literature. Writing in beautiful prose and poetry, Zhuangzi mixes humor with relentless logic in attacking claims to knowledge about the world, particularly evaluative knowledge of what is good and bad or right and wrong. His arguments seem to admit of no escape. And yet where does that leave us? Zhuangzi himself clearly does not think that our situation is utterly hopeless, since at the very least he must have some reason for thinking we are better off aware of our ignorance. This book addresses the question of how Zhuangzi manages to sustain a positive moral vision in the face of his seemingly sweeping skepticism. Zhuangzi is compared to the Greek philosophers Plato and Sextus Empiricus in order to pinpoint more exactly what he doubts and why. Also examined is Zhuangzi's views on language and the role that language plays in shaping the reality we perceive. The authors test the application of Zhuangzi's ideas to contemporary debates in critical theory and to issues in moral philosophical thought such as the establishment of equal worth and the implications of ethical relativism. They also explore the religious and spiritual dimensions of the text and clarify the relation between Zhuangzi and Buddhism.