The Tuning Russia project is a result of the effort and dedication of many people with a commitment to higher education. From the outset it has been clear that the Tuning Russia project is both a project and an experience. It is a project that has brought together leading representatives of higher education institutions in Russia and Europe to discuss the most significant aspects of university systems with the ultimate aim of bringing about improvements through the sharing of good practices.
The Tuning Russia project is a result of the effort and dedication of many people with a commitment to higher education. From the outset it has been clear that the Tuning Russia project is both a project and an experience. It is a project that has brought together leading representatives of higher education institutions in Russia and Europe to discuss the most significant aspects of university systems with the ultimate aim of bringing about improvements through the sharing of good practices.
The Tuning Russia project is a result of the effort and dedication of many people with a commitment to higher education. From the outset it has been clear that the Tuning Russia project is both a project and an experience. It is a project that has brought together leading representatives of higher education institutions in Russia and Europe to discuss the most significant aspects of university systems with the ultimate aim of bringing about improvements through the sharing of good practices.
The Bulletin of the Atomic Scientists is the premier public resource on scientific and technological developments that impact global security. Founded by Manhattan Project Scientists, the Bulletin's iconic "Doomsday Clock" stimulates solutions for a safer world.
Universal Design in Higher Education looks at the design of physical and technological environments at institutions of higher education; at issues pertaining to curriculum and instruction; and at the full array of student services. Universal Design in Higher Education is a comprehensive guide for researchers and practitioners on creating fully accessible college and university programs. It is founded upon, and contributes to, theories of universal design in education that have been gaining increasingly wide attention in recent years. As greater numbers of students with disabilities attend postsecondary educational institutions, administrators have expressed increased interest in making their programs accessible to all students. This book provides both theoretical and practical guidance for schools as they work to turn this admirable goal into a reality. It addresses a comprehensive range of topics on universal design for higher education institutions, thus making a crucial contribution to the growing body of literature on special education and universal design. This book will be of unique value to university and college administrators, and to special education researchers, practitioners, and activists.
In this landmark project, Moratto and Zhang evaluate how conference interpreting developed as a profession in China, and the directions in which it is heading. Bringing together perspectives from leading researchers in the field, Moratto and Zhang present a thematically organized analysis of the trajectory of professional conference interpreting in China. This includes discussion of the pedagogies used both currently and historically, the professionalization of interpreter education, and future prospects for virtual reality, multimodal conferences, and artificial intelligence. Taken as a whole, the contributors present a rich and detailed picture of the development of conference interpreting in China since 1979, its status today, and how it is likely to develop in the coming decades. An essential resource for scholars and students of conference interpreting in China, alongside its sister volume, The Pioneers of Chinese Interpreting: Insiders’ Accounts on the Rise of a Profession.
Situated Learning is generally understood as a context-dependent approach to translator and interpreter training under which learners are exposed to real-life and/or highly simulated collaborative work environments and tasks, both inside and outside the classroom. Ultimately, Situated Learning seeks to enhance learners’ capacity to think and act like professionals. This book sets out to gauge the extent to which different factors influence the implementation of Situated Learning models in various teaching and learning contexts. It presents an understanding of Situated Learning that goes beyond previous interpretations of this notion, traditionally dominated by the discussion of pedagogical practices in authentic, i.e. real-world, or semi-authentic professional settings. This wider remit of Situated Learning encompasses previously underrepresented contextual factors pertaining to translation traditions, historical trends, community beliefs and customs, socio-economic constraints, market conditions, institutional practices, budgetary issues, or resource availability. The pedagogical considerations of these key aspects make this book particularly useful for both novice and seasoned teachers of translation and interpreting with an interest in informed practical advice on how to implement the principles of Situated Learning in collaborative teaching and learning environments that seek to promote translators’ and/or interpreters’ professional competence. This book was originally published as a special issue of The Interpreter and Translator Trainer.
How can today's teachers, whose classrooms are more culturally and linguistically diverse than ever before, ensure that their students achieve at high levels? How can they design units and lessons that support English learners in language development and content learning—simultaneously? Authors Amy Heineke and Jay McTighe provide the answers by adding a lens on language to the widely used Understanding by Design® framework (UbD® framework) for curriculum design, which emphasizes teaching for understanding, not rote memorization. Readers will learn the components of the UbD framework; the fundamentals of language and language development; how to use diversity as a valuable resource for instruction by gathering information about students’ background knowledge from home, community, and school; how to design units and lessons that integrate language development with content learning in the form of essential knowledge and skills; and how to assess in ways that enable language learners to reveal their academic knowledge. Student profiles, real-life classroom scenarios, and sample units and lessons provide compelling examples of how teachers in all grade levels and content areas use the UbD framework in their culturally and linguistically diverse classrooms. Combining these practical examples with findings from an extensive research base, the authors deliver a useful and authoritative guide for reaching the overarching goal: ensuring that all students have equitable access to high-quality curriculum and instruction.
This Framework has been widely adopted in setting curriculum standards, designing courses, developing materials and in assessment and certification. This compendium of case studies is written by authors who have a considerable and varied experience of using the Framework in their professional context. The aim is to help readers develop their understanding of the Framework and its possible uses in different sectors of education.