Description: Through the structure of the popular Ramayanas composed in Assamese, Bengali and Oriya based on the version of Valmiki, the poets are eclectic in their choice of material and freely select episodes from the Puranas, Sanskrit devotional Ramayanas, Sakta works and the oral tradition, as long as these are not in direct conflict with Valmiki. Unlike vernacular Ramayanas in some other regions of India, here poets do not allow the narrative to be overwhelmed by theological or sectarian concerns. Many apocryphal episodes common to all three literatures do not seem to be found outside Eastern India.
The Ramayana, one of the two pre-eminent Hindu epics, has played a foundational role in many aspects of India's arts and social norms. For centuries, people learned this narrative by watching, listening, and participating in enactments of it. Although the Ramayana's first extant telling in Sanskrit dates back to ancient times, the story has continued to be retold and rethought through the centuries in many of India's regional languages, such as Hindi, Tamil, and Bengali. The narrative has provided the basis for enactments of its episodes in recitation, musical renditions, dance, and avant-garde performances. This volume introduces non-specialists to the Ramayana's major themes and complexities, as well as to the highly nuanced terms in Indian languages used to represent theater and performance. Two introductions orient readers to the history of Ramayana texts by Tulsidas, Valmiki, Kamban, Sankaradeva, and others, as well as to the dramaturgy and aesthetics of their enactments. The contributed essays provide context-specific analyses of diverse Ramayana performance traditions and the narratives from which they draw. The essays are clustered around the shared themes of the politics of caste and gender; the representation of the anti-hero; contemporary re-interpretations of traditional narratives; and the presence of Ramayana discourse in daily life.
According to Vālmīki’s Sanskrit Rāmāyaṇa (early centuries CE), Śambūka was practicing severe acts of austerity to enter heaven. In engaging in these acts as a Śūdra, Śambūka was in violation of class- and caste-based societal norms prescribed exclusively by the ruling and religious elite. Rāma, the hero of the Rāmāyaṇa epic, is dispatched to kill Śambūka, whose transgression is said to be the cause of a young Brahmin’s death. The gods rejoice upon the Śūdra’s death and restore the life of the Brahmin. Subsequent Rāmāyaṇa poets almost instantly recognized this incident as a blemish on Rāma’s character and they began problematizing this earliest version of the story. They adjusted and updated the story to suit the expectations of their audiences. The works surveyed in this study include numerous works originating in Hindu, Jain, Dalit and non-Brahmin communities while spanning the period from Śambūka’s first appearance in the Vālmīki Rāmāyaṇa through to the present day. The book follows the Śambūka episode chronologically across its entire history—approximately two millennia—to illuminate the social, religious, legal, and artistic connections that span the entire range of the Rāmāyaṇa’s influence and its place throughout various phases of Indian history and social revolution.
The images presented in this book take us into the heart of the rich folk tradition of India. Of that heritage, the display of paintings accompanied by comments recited or sung has been a part of since very early times, as attested by references and legends in Sanskrit sources, including the Harsacarita, a 7th century work by Banabhatta. Known as patacitras or patas in short, these illustrated narratives on rectangular fabric or paper as well as on scrolls are a type of performed art that reaches out to audiences, mostly rural, conveying the artists' responses to legends and social themes of common knowledge across a wide range of audiences from varied social and cultural bases. A particularly powerful class of such paintings that come from the Bengali-speaking region of eastern India comprise the depiction of events from the Ramayana in the form of scrolls that are unrolled as the painter displays and explicates them. The vividly colourful images presented in this book occupy a special niche in the history of Indian art, remarkable because they are not only visual objects but narrative expositions of a text that has been part of vast numbers of the Indian people and often their source of moral guidance. Especially remarkable is that these patas by Bengali folk painters diverge so often from the magisterial Ramayanas of adikavi "First Poet" Valmiki, leave out important parts of it and import into the Rama saga episodes from local narrative caches.
The Essays In This Volume Approach The Ramayana From Different Perspectives Textual Criticism, Art And Architecture, And Film To Understand Its Ideological And Aesthetic Meanings. They Address Critical Issues Like The Seminal Status Of Valmiki, Gender Representation In Ramayana And The Importance Of The So-Called Ramayana Derivatives.
Throughout Indian history, many authors and performers have produced, and many patrons have supported, diverse tellings of the story of the exiled prince Rama, who rescues his abducted wife by battling the demon king who has imprisoned her. The contributors to this volume focus on these "many" Ramayanas. While most scholars continue to rely on Valmiki's Sanskrit Ramayana as the authoritative version of the tale, the contributors to this volume do not. Their essays demonstrate the multivocal nature of the Ramayana by highlighting its variations according to historical period, political context, regional literary tradition, religious affiliation, intended audience, and genre. Socially marginal groups in Indian society—Telugu women, for example, or Untouchables from Madhya Pradesh—have recast the Rama story to reflect their own views of the world, while in other hands the epic has become the basis for teachings about spiritual liberation or the demand for political separatism. Historians of religion, scholars of South Asia, folklorists, cultural anthropologists—all will find here refreshing perspectives on this tale.
The sixth book of the Ramayana of Valmiki, the Yuddhakanda, recounts the final dramatic war between the forces of good led by the exiled prince Rama, and the forces of evil commanded by the arch demon Ravana. The hero Rama's primary purpose in the battle is to rescue the abducted princess Sita and destroy the demon king. However, the confrontation also marks the turning point for the divine mission of the Ramavatara, the incarnation of Lord Visnu as a human prince, who will restore righteousness to a world on the brink of chaos. The book ends with the gods' revelation to Rama of his true divine nature, his emotional reunion with his beloved wife, his long-delayed consecration as king of Kosala, and his restoration of a utopian age. The Yuddhakanda contains some of the most extraordinary events and larger-than-life characters to be found anywhere in world literature. This sixth volume in the critical edition and translation of the Valmiki Ramayana includes an extensive introduction, exhaustive notes, and a comprehensive bibliography.
A wide-ranging examination of the many different versions of India's greatest epic, the Ramayana, focusing on versions that subvert the dominant readings of the work.
Chandrabati, the first woman poet in Bangla, lived in the sixteenth century in Mymensingh district in present day Bangladesh. She was also the first poet in the Bangla language to present a retelling of the Ram story from the point of view of Sita. Idolised as a model of marital obedience and chastity in Valmiki’s Ramayan, Chandrabati’s lyrical retelling of Sita’s story offers us a fresh perspective. Written in order to be sung before a non-courtly audience, mainly of womenfolk of rural Bengal, Chandrabati’s Ramayan adds new characters and situations to the story to provide new interpretations of already known events drawing richly on elements of existing genres. Its location in the tales of everyday life has ensured that Chandrabati’s Ramayan lives on in the hearts of village women of modern-day India.