Racine Et la Poésie Tragique. Racine and Poetic Tragedy. Translated ... by P. Mansell Jones
Author: Eugène VINAVER
Publisher:
Published: 1955
Total Pages: 143
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author: Eugène VINAVER
Publisher:
Published: 1955
Total Pages: 143
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Jean Racine
Publisher: Penn State Press
Published: 2015-10-13
Total Pages: 112
ISBN-13: 0271073772
DOWNLOAD EBOOKThis is the first volume of a planned translation into English of all twelve of Jean Racine’s plays—a project undertaken only three times in the three hundred years since Racine’s death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed "heroic" couplets. While Argent’s translation is faithful to Racine’s text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine’s rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine’s drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translations are the illuminating Discussions and the extensive Notes and Commentaries Argent has furnished for each play. The Discussions are not offered as definitive interpretations of these plays, but are intended to stimulate readers to form their own views and to explore further the inexhaustibly rich world of Racine’s plays. Included in the Notes and Commentary section of this translation are passages that Racine deleted after the first edition and have never before appeared in English. The full title of Racine’s first tragedy is La Thébaïde ou les Frères ennemis (The Saga of Thebes, or The Enemy Brothers). But Racine was far less concerned with recounting the struggle for Thebes than in examining those indomitable passions—in this case, hatred—that were to prove his lifelong focus of interest. For Oedipus’s sons, Eteocles and Polynices (the titular brothers), vying for the throne is rather a symptom than a cause of their unquenchable hatred—so unquenchable that by the end of the play it has not only destroyed these twin brothers, but has also claimed the lives of their mother, their sister, their uncle, and their two cousins as collateral damage. Indeed, as Racine acknowledges in his preface, “There is hardly a character in it who does not die at the end.”
Author: Jean Racine
Publisher: Penn State Press
Published: 2011-01-21
Total Pages: 146
ISBN-13: 027103744X
DOWNLOAD EBOOK"An English translation, in iambic pentameter couplets, of The Fratricides, a play by seventeenth-century French playwright Jean Racine"--Provided by publisher.
Author: Jean Racine
Publisher:
Published: 2010
Total Pages: 0
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKThis is the first volume of a planned translation into English of all twelve of Jean Racine's plays--a project undertaken only three times in the three hundred years since Racine's death. For this new translation, Geoffrey Alan Argent has taken a fresh approach: he has rendered these plays in rhymed ";heroic"; couplets. While Argent's translation is faithful to Racine's text and tone, his overriding intent has been to translate a work of French literature into a work of English literature, substituting for Racine's rhymed alexandrines (hexameters) the English mode of rhymed iambic pentameters, a verse form particularly well suited to the highly charged urgency of Racine's drama and the coiled strength of his verse. Complementing the translations are the illuminating Discussions and the extensive Notes and Commentaries Argent has furnished for each play. The Discussions are not offered as definitive interpretations of these plays, but are intended to stimulate readers to form their own views and to explore further the inexhaustibly rich world of Racine's plays. Included in the Notes and Commentary section of this translation are passages that Racine deleted after the first edition and have never before appeared in English.The full title of Racine's first tragedy is La Thébaïde ou les Frères ennemis (The Saga of Thebes, or The Enemy Brothers). But Racine was far less concerned with recounting the struggle for Thebes than in examining those indomitable passions--in this case, hatred--that were to prove his lifelong focus of interest. For Oedipus's sons, Eteocles and Polynices (the titular brothers), vying for the throne is rather a symptom than a cause of their unquenchable hatred--so unquenchable that by the end of the play it has not only destroyed these twin brothers, but has also claimed the lives of their mother, their sister, their uncle, and their two cousins as collateral damage. Indeed, as Racine acknowledges in his preface, "There is hardly a character in it who does not die at the end."
Author: Jean Racine
Publisher:
Published: 2017-03-21
Total Pages: 0
ISBN-13: 9780691654843
DOWNLOAD EBOOKRacine's masterpieces--Andromaque, Britannicus, Phedre, and Athalie--are translated into English verse. The introduction and notes by Mr. Lockert guide the reader to a greater understanding of the plays. Originally published in 1966. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Author: Jean Racine
Publisher: Digireads.Com
Published: 2013-01-01
Total Pages: 486
ISBN-13: 9781420949070
DOWNLOAD EBOOKThe 17th century dramatist Jean Racine was considered, along with Moliere and Corneille, as one of the three great playwrights of his era. The quality of Racine's poetry has been described as possibly his most important contribution to French literature and his use of the alexandrine poetic line is one of the best examples of such use noted for its harmony, simplicity and elegance. While critics over the centuries have debated the worth of Jean Racine, at present, he is widely considered a literary genius of revolutionary proportions. Collected in this volume is a complete collection of Racine's dramatic works. Written between 1664 and 1691 Racine's plays draw their subject matter from historical events, mythology and the Bible. Presented in this volume are translations by Robert Bruce Boswell of the following works: "The Thebaid," "Alexander the Great," "Andromache," "The Litigants," "Britannicus," "Berenice," "Bajazet," "Mithridates," "Iphigenia," "Phaedra," "Esther," and "Athaliah."
Author: Jean Racine
Publisher: Penn State University Press
Published: 2014-11-15
Total Pages: 0
ISBN-13: 9780271052496
DOWNLOAD EBOOKAn English translation, in rhyming couplets, of the French playwright Jean Racine's Athaliah. Includes critical notes and commentary.
Author: Jean Racine
Publisher:
Published: 2010
Total Pages: 186
ISBN-13: 9780271056111
DOWNLOAD EBOOK