European pluricentric languages, contact and conflict in European pluricentric languages, Human rights for pluricentric languages, Disputes about the status of Post-Yougoslav-languages and reflections on the pluricentricty of Finno-Ugric languages, Languages and identity conflicts on the Iberian peninsula and on the British Isles.
The "one-nation-one-language" assumption is as unrealistic as the well-known Chomskyan ideal of a homogeneous speech community. Linguistic pluricentricity is a common and widespread phenomenon; it can be understood as either differing national standards or differing local norms. The nine studies collected in this volume explore the sociocultural, conceptual and structural dimensions of variation and change within pluricentric languages, with specific emphasis on the relationship between national varieties. They include research undertaken in both the Cognitive Linguistic and socolinguistic tradition, with particular emphasis upon the emerging framework of Cognitive Sociolinguistics. Six languages, all more or less pluricentric, are analyzed: four Germanic languages (English, German, Dutch and Swedish) and two Romance languages (Portuguese and French). The volume describes patterns of phonetic, lexical and morphosyntactic variation, and perception and attitudes in relation to these pluricentric languages. It makes use of advanced empirical methods able to account for the complex interplay between conceptual and social aspects of pluricentric variation and other forms of language-internal variation.
This volume presents a selection of papers from the «3rd International Conference on Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages» that was held in 2014 at the University of Surrey, Guildford (UK). The papers in section one deal with the theoretical aspects of pluricentricity and methods of description of the variations in pluricentric languages. Section two contains a number of papers about «new» pluricentric languages and «new» non-dominant varieties that have not been described before. Section three showcases pluricentric languages that are used alongside indigenous languages and section four deals with the pluricentricity of special languages.
This book comprises 30 selected papers that were presented at the 5th World Conference of Pluricentric Languages and their Non-Dominant Varieties (WCPCL). The authors come from 15 countries and deal with 14 pluricentric languages and 31 varieties around the world, many of them «new» or little researched.
Sociopragmatics is a rapidly growing field and this is the first ever handbook dedicated to this exciting area of study. Bringing together an international team of leading editors and contributors, it provides a comprehensive, cutting-edge overview of the key concepts, topics, settings and methodologies involved in sociopragmatic research. The chapters are organised in a systematic fashion, and span a wide range of theoretical research on how language communicates multiple meanings in context, how it influences our daily interactions and relationships with others, and how it helps construct our social worlds. Providing insight into a fascinating array of phenomena and novel research directions, the Handbook is not only relevant to experts of pragmatics but to any reader with an interest in language and its use in different contexts, including researchers in sociology, anthropology and communication, and students of applied linguistics and related areas, as well as professional practitioners in communication research.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
Why is it that some ways of using English are considered "good" and others are considered "bad"? Why are certain forms of language termed elegant, eloquent or refined, whereas others are deemed uneducated, coarse, or inappropriate? Making Sense of "Bad English" is an accessible introduction to attitudes and ideologies towards the use of English in different settings around the world. Outlining how perceptions about what constitutes "good" and "bad" English have been shaped, this book shows how these principles are based on social factors rather than linguistic issues and highlights some of the real-life consequences of these perceptions. Features include: an overview of attitudes towards English and how they came about, as well as real-life consequences and benefits of using "bad" English; explicit links between different English language systems, including child’s English, English as a lingua franca, African American English, Singlish, and New Delhi English; examples taken from classic names in the field of sociolinguistics, including Labov, Trudgill, Baugh, and Lambert, as well as rising stars and more recent cutting-edge research; links to relevant social parallels, including cultural outputs such as holiday myths, to help readers engage in a new way with the notion of Standard English; supporting online material for students which features worksheets, links to audio and news files, further examples and discussion questions, and background on key issues from the book. Making Sense of "Bad English" provides an engaging and thought-provoking overview of this topic and is essential reading for any student studying sociolinguistics within a global setting.
The plural form 'Englishes' conveys the diversity of English as a global language, pinpointing the growth and existence of a large number of national, regional and social forms. The global spread of English and the new varieties that have emerged around the world has grown to be a vast area of study and research, which intersects multiple disciplines. This Handbook provides a comprehensive and authoritative survey of World Englishes from 1600 to the present day. Covering topics such as variationist sociolinguistics, pragmatics, contact linguistics, linguistic anthropology, corpus- and applied linguistics and language history, it combines discussion of traditional topics with a variety of innovative approaches. The chapters, all written by internationally acclaimed authorities, provide up-to-date discussions of the evolution of different Englishes around the globe, a comprehensive coverage of different models and approaches, and some original perspectives on current challenges.