The Fasti is one of Ovid's most complex, inventive, and remarkable works. This commentary on Book 2 - the first detailed commentary in English - guides the reader towards a fuller appreciation of the poem, through detailed analysis of its religious, historical, political, and literary background.
"Vivam" is the very last word of Ovid's masterpiece, the Metamorphoses: "I shall live." If we're still reading it two millennia after Ovid's death, this is by definition a remarkably accurate prophecy. Ovid was not the only ancient author with aspirations to be read for eternity, but no poet of the Greco-Roman world has had a deeper or more lasting impact on subsequent literature and art than he can claim. In the present day no Greek or Roman poet is as accessible, to artists, writers, or the general reader: Ovid's voice remains a compellingly contemporary one, as modern as it seemed to his contemporaries in Augustan Rome. But Ovid was also a man of his time, his own story fatally entwined with that of the first emperor Augustus, and the poetry he wrote channels in its own way the cultural and political upheavals of the contemporary city, its public life, sexual mores, religion, and urban landscape, while also exploiting the superbly rich store of poetic convention that Greek literature and his Roman predecessors had bequeathed to him. This Very Short Introduction explains Ovid's background, social and literary, and introduces his poetry, on love, metamorphosis, Roman festivals, and his own exile, a restlessly innovative oeuvre driven by the irrepressible ingenium or wit for which he was famous. Llewelyn Morgan also explores Ovid's immense influence on later literature and art, spanning from Shakespeare to Bernini. Throughout, Ovid's poetry is revealed as enduringly scintillating, his personal story compelling, and the issues his life and poetry raise of continuing relevance and interest. ABOUT THE SERIES: The Very Short Introductions series from Oxford University Press contains hundreds of titles in almost every subject area. These pocket-sized books are the perfect way to get ahead in a new subject quickly. Our expert authors combine facts, analysis, perspective, new ideas, and enthusiasm to make interesting and challenging topics highly readable.
This book analyses the mythical and legendary narratives in Ovid's Fasti as narrative and concentrates on the neglected literary aspects of these stories. It combines traditional tools of literary criticism with more modern techniques (taken especially from narratology and intertextuality). From a narratological viewpoint it covers important features such as aperture, closure, characterization, internal narrators, description, space, time and cinematic technique. On the intertextual level it examines the narratives' complex relationship with Virgil, Livy and Ovid's own earlier works. Recent criticism on the Fasti has addressed various elements (religious, historical, political, astronomical etc.), but detailed narrative study has been wanting. This book fills that gap, to provide a more informed and balanced appreciation of this multifaceted poem aimed at classicists and literary critics in general (for whom all the Latin is translated).
'Times and their reasons, arranged in order through the Latin year, and constellations sunk beneath the earth and risen, I shall sing.' Ovid's poetical calendar of the Roman year is both a day by day account of festivals and observances and their origins, and a delightful retelling of myths and legends associated with particular dates. Written in the late years of the emperor Augustus, and cut short when the emperor sent the poet into exile, the poem's tone ranges from tragedy to farce, and its subject matter from astronomy and obscure ritual to Roman history and Greek mythology. Among the stories Ovid tells at length are those of Arion and the dolphin, the rape of Lucretia, the shield that fell from heaven, the adventures of Dido's sister, the Great Mother's journey to Rome, the killing of Remus, the bloodsucking birds, and the murderous daughter of King Servius. The poem also relates a wealth of customs and beliefs, such as the unluckiness of marrying in May. This new prose translation is lively and accurate, and is accompanied by a contextualizing introduction and helpful notes. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
This is a full-scale commentary devoted to the third book of Ovid's Ars Amatoria. It includes an Introduction, a revision of E. J. Kenney's Oxford text of the book, and detailed line-by-line and section-by-section commentary on the language and ideas of the text. Combining traditional philological scholarship with some of the concerns of more recent critics, both Introduction and commentary place particular emphasis on: the language of the text; the relationship of the book to the didactic, 'erotodidactic' and elegiac traditions; Ovid's usurpation of the lena's traditional role of erotic instructor of women; the poet's handling of the controversial subjects of cosmetics and personal adornment; and the literary and political significances of Ovid's unexpected emphasis in the text of Ars III on restraint and 'moderation'. The book will be of interest to all postgraduates and scholars working on Augustan poetry.
Ovid's Fasti, unlike his Metamorphoses, is anchored in Rome: religion, history and legend, monuments, and character. The poem interprets the Augustan period not as a golden age of peace and prosperity, Carole E. Newlands asserts, but as an age of experimentation, negotiation, compromise, and unresolved tensions. Newlands maintains that, despite the Fasti's basic adherence to the format of the calendar, the text is carefully constructed to reflect the tensions within its subject: the new Roman year. Ovid plays with the calendar. Through the alteration or omission of significant dates, through skilled juxtapositions, through multiple narrators and the development of an increasingly unreliable authorial persona, Ovid opens to a critical and often humorous scrutiny the political ideology of the calendar. By adding astronomical observations and aetiological explanations for certain constellations, Newlands says, Ovid introduced the richly allusive world of Greek mythology to the calendar. Newlands restores the poem to a position of importance, one displaying Ovid's wit and intellect at its best. The incompleteness of the Fasti, she adds, is a comment on the discord that characterized Augustus' later years and led to enforced silences.
The figure of Anna Perenna embodies the complexity and richness of the Roman mythological tradition. In exploring Anna Perenna, the contributors apply different perspectives and critical methods to an array of compelling evidence drawn from central texts, monuments, coins, and inscriptions that encapsulate Rome's shifting artistic and political landscape. As a collection, Uncovering Anna Perenna provides a unique examination that represents the interdisciplinary intersection between Roman literature, history, and culture. The assembled chapters offer thought-provoking and insightful discussions written by specialists in Roman myth and religion, literary studies, and ancient history. A convergence of different perspectives within the collection, including comparative literature, gender and sexuality, literary criticism, and reception, results in a rich and varied investigation. Organized into four parts, the volume explores Anna along four conceptual lines: her liminal nature as a Carthaginian figure coopted into Rome's literary, mythological, and artistic heritage; her capacity as a Roman goddess and nymph; her political and cultural associations with plebeian and populist ideology; and her intriguing influence on James Joyce's Finnegans Wake.