Karatani Kojin is one of Japan's leading critics. In his work as a theoretician, he has described Modernity as have few others; he has re-evaluated the literature of the entire Meiji period and beyond. As one critic has said, Karatani's thought "has had a profound effect on the way we formulate the questions we ask about modern literature and culture ... [his] argument is compelling, moving even, and in the end the reader comes away with a different understanding not only of modern Japanese literature but of modern Japan itself." Among the many authors discussed are Soseki Natsume, Doppo Kunikida, Katai Tayama, and Shoyo Tsubouchi.
The Rise and Fall of Modern Japanese Literature tells the story of Japanese literature from its start in the 1870s against the backdrop of a rapidly coalescing modern nation to the present. John Whittier Treat takes up both canonical and forgotten works, the non-literary as well as the literary, and pays special attention to the Japanese state’s hand in shaping literature throughout the country’s nineteenth-century industrialization, a half-century of empire and war, its post-1945 reconstruction, and the challenges of the twenty-first century to modern nationhood. Beginning with journalistic accounts of female criminals in the aftermath of the Meiji civil war, Treat moves on to explore how woman novelist Higuchi Ichiyō’s stories engaged with modern liberal economics, sex work, and marriage; credits Natsume Sōseki’s satire I Am a Cat with the triumph of print over orality in the early twentieth century; and links narcissism in the visual arts with that of the Japanese I-novel on the eve of the country’s turn to militarism in the 1930s. From imperialism to Americanization and the new media of television and manga, from boogie-woogie music to Yoshimoto Banana and Murakami Haruki, Treat traces the stories Japanese audiences expected literature to tell and those they did not. The book concludes with a classic of Japanese science fiction a description of present-day crises writers face in a Japan hobbled by a changing economy and unprecedented natural and manmade catastrophes. The Rise and Fall of Japanese Literature reinterprets the “end of literature”—a phrase heard often in Japan—as a clarion call to understand how literary culture worldwide now teeters on a historic precipice, one at which Japan’s writers may have arrived just a moment before the rest of us.
In Studies in Modern Japanese Literature, twenty-two students honor their mentor, Edwin McClellan, with essays and translations focusing on literature from the late nineteenth through the late twentieth centuries. The authors discussed range from Natsume S seki to Murakami Haruki, and the subjects that are dealt with include the flourishing of literary forms in response to the Ansei earthquake, the impact of Western styles on Japanese literature, and modern poetry. Together with the translations of short stories, fables, and a critical essay, these contributions provide an overview of modern Japanese literary history. Contributors include: Paul Anderer, Carole Cavanaugh, Robert Lyons Danly, Eto Jun, Susanna Fessler, Elaine Gerbert, Ken K. Ito, Kyoko Kurita, Phyllis I. Lyons, Andrew Markus, Minae Mizumura, James R. Morita, Christopher Michael Rich, Jay Rubin, William F. Sibley, Stephen Snyder, Tomi Suzuki, Alan Tansman, Richard Torrance, John Whittier Treat, Dennis Washburn, and Angela Yiu.
Modern Japan's repressed anxieties, fears and hopes come to the surface in the fantastic. A close analysis of fantasy fiction, film and comics reveals the ambivalence felt by many Japanese towards the success story of the nation in the twentieth century. The Fantastic in Modern Japanese Literature explores the dark side to Japanese literature and Japanese society. It takes in the nightmarish future depicted in the animated film masterpiece, Akira, and the pastoral dream worlds created by Japan's Nobel Prize winning author Oe Kenzaburo. A wide range of fantasists, many discussed here in English for the first time, form the basis for a ground-breaking analysis of utopias, dystopias, the disturbing relationship between women, sexuality and modernity, and the role of the alien in the fantastic.
The Routledge Handbook of Modern Japanese Literature provides a comprehensive overview of how we study Japanese literature today. Rather than taking a purely chronological approach to the content, the chapters survey the state of the field through a number of pressing issues and themes, examining the ways in which it is possible to read modern Japanese literature and situate it in relation to critical theory. The Handbook examines various modes of literary production (such as fiction, poetry, and critical essays) as distinct forms of expression that nonetheless are closely interrelated. Attention is drawn to the idea of the bunjin as a ‘person of letters’ and a more realistic assessment is provided of how writers have engaged with ideas – not labelled a ‘novelist’ or ‘poet’, but a ‘writer’ who may at one time or another choose to write in various forms. The book provides an overview of major authors and genres by situating them within broader themes that have defined the way writers have produced literature in modern Japan, as well as how those works have been read and understood by different readers in different time periods. The Routledge Handbook of Modern Japanese Literature draws from an international array of established experts in the field as well as promising young researchers. It represents a wide variety of critical approaches, giving the study a broad range of perspectives. This handbook will be of interest to students and scholars of Asian Studies, Literature, Sociology, Critical Theory, and History.
Literature, like food, is, in Terry Eagleton’s words, "endlessly interpretable," and food, like literature, "looks like an object but is actually a relationship." So how much do we, and should we, read into the way food is represented in literature? Reading Food explores this and other questions in an unusual and fascinating tour of twentieth-century Japanese literature. Tomoko Aoyama analyzes a wide range of diverse writings that focus on food, eating, and cooking and considers how factors such as industrialization, urbanization, nationalism, and gender construction have affected people’s relationships to food, nature, and culture, and to each other. The examples she offers are taken from novels (shosetsu) and other literary texts and include well known writers (such as Tanizaki Jun’ichiro, Hayashi Fumiko, Okamoto Kanoko, Kaiko Takeshi, and Yoshimoto Banana) as well as those who are less widely known (Murai Gensai, Nagatsuka Takashi, Sumii Sue, and Numa Shozo). Food is everywhere in Japanese literature, and early chapters illustrate historical changes and variations in the treatment of food and eating. Examples are drawn from Meiji literary diaries, children’s stories, peasant and proletarian literature, and women’s writing before and after World War II. The author then turns to the theme of cannibalism in serious and popular novels. Key issues include ethical questions about survival, colonization, and cultural identity. The quest for gastronomic gratification is a dominant theme in "gourmet novels." Like cannibalism, the gastronomic journey as a literary theme is deeply implicated with cultural identity. The final chapter deals specifically with contemporary novels by women, some of which celebrate the inclusiveness of eating (and writing), while others grapple with the fear of eating. Such dread or disgust can be seen as a warning against what the complacent "gourmet boom" of the 1980s and 1990s concealed: the dangers of a market economy, environmental destruction, and continuing gender biases. Reading Food in Modern Japanese Literature will tempt any reader with an interest in food, literature, and culture. Moreover, it provides appetizing hints for further savoring, digesting, and incorporating textual food.
The New Yorker has called Donald Keene "America's preeminent scholar of Japanese literature." Now he presents a new book that serves as both a superb introduction to modern Japanese fiction and a memoir of his own lifelong love affair with Japanese literature and culture. Five Modern Japanese Novelistsprofiles five prominent writers whom Donald Keene knew personally: Tanizaki Jun'ichiro, Kawabata Yasunari, Mishima Yukio, Abe Kobo, and Shiba Ryotaro. Keene masterfully blends vignettes describing his personal encounters with these famous men with autobiographical observations and his trademark learned literary and cultural analysis. Keene opens with a confession: before arriving in Japan in 1953, despite having taught Japanese for several years at Cambridge, he knew the name of only one living Japanese writer: Tanizaki. Keene's training in classical Japanese literature and fluency in the language proved marvelous preparation, though, for the journey of literary discovery that began with that first trip to Japan, as he came into contact, sometimes quite fortuitously, with the genius of a generation. It is a journey that will fascinate experts and newcomers alike
Southern Exposure is the first anthology of Okinawan literature to appear in English translation, and it appears at a propitious time. Although Okinawa Prefecture comprises only one percent of Japan's population, its writers have been winning a disproportionate number of literary awards in recent years--including the prestigious Akutagawa Prize for fiction, which was awarded to Matayoshi Eiki in 1996 and to Medoruma Shun in 1997. Both Matayoshi and Medoruma are represented in this anthology, which includes a wide range of fiction as well as a sampling of poetry from the 1920s to the present day. Modern Okinawa has been forged by a history of conquest and occupation by mainland Japan and the United States. Its sense of dual subjugation and the propensity of its writers to confront their own complicity with Japanese militarism imbues Okinawa's literary tradition with insightful perspectives on a wide range of issues. But this tradition is as deeply rooted in the region's lush semitropical landscape as in the forces of history. As this anthology demonstrates, Okinawan writers often suffuse their works with a lyricism and humor that disarms readers while bringing them face to face with the region's richly ambiguous legacy.
With the Meiji Restoration in 1868, Japan opened its doors to the West and underwent remarkable changes as it sought to become a modern nation. Accompanying the political changes that Western trade ushered in were widespread social and cultural changes. Newspapers, novels, poems, and plays from the Western world were soon adapted and translated into Japanese. The combination of the rich storytelling tradition of Japan with the realism and modernism of the West produced some of the greatest literature of the modern age. Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater presents a broad perspective on the development and history of literature_narrative, poetry, and drama_in modern Japan. This book offers a chronology, introduction, bibliography, and over 400 cross-referenced dictionary entries on authors, literary and historical developments, trends, genres, and concepts that played a central role in the evolution of modern Japanese literature.
This book presents and comments on four short works of Japanese literature by prominent writers of the early twentieth century, including Natsume Sōseki and Miyazawa Kenji. These are their first-ever published English translations. The book is designed to be used as a textbook for the translation of modern Japanese literature—another first. Each chapter introduces the writer and his work, presents the original Japanese text in its entirety, and encourages students with advanced Japanese to make their own translation of it, before reading the author’s translation that follows. The detailed commentary section in each chapter focuses on two stylistic issues that characterise the source text, and how the target text—the translation—has dealt with them, before the chapter concludes with questions for further discussion and analysis.