This book explores both theoretical and practical issues of language use in a migration context, using data from a German urban immigrant community in Canada. Through this transcontinental perspective, the book makes a new contribution to the literature on both language and identity and language and globalization.
In the midst of an international crisis in migration policy – widely referred to as a ‘refugee crisis’ – this book brings together timely analyses of the manifold and yet specific ways in which migration affects globalized societies, set against the background of the rise of nationalist and populist movements. The voices of migrants and refugees are rarely heard in this context: usually, they are debated about, summarized and reported but their agency is denied. Each contribution to this volume adds an empirical perspective to our understanding of how language relates to migration in a specific national context. The chapters use innovative combinations of multimodal, qualitative and quantitative analyses to examine a broad range of genres and data related to the voices of migrants and reporting about migrants.
This volume presents a collection of the latest scholarly research on language, migration and identity. It includes research conducted within both established and emerging methodological frameworks and explores a wide range of contexts and geographical locations, from the language classroom to the migrant experience, and from Ireland to Eritrea.
While much scholarship has been devoted to the interplay between language, identity and social relationships, we know less about how this plays out interactionally in diverse transient settings. Based on research in Indonesia, this book examines how talk plays an important role in mediating social relations in two urban spaces where linguistic and cultural diversity is the norm and where distinctions between newcomers and old timers changes regularly. How do people who do not share expectations about how they should behave build new expectations through participating in conversation? Starting from a view of language-society dynamics as enregisterment, Zane Goebel uses interactional sociolinguistics and the ethnography of communication to explore how language is used in this contact setting to build and present identities, expectations and social relations. It will be welcomed by researchers and students working in the fields of linguistic anthropology, sociolinguistics, the anthropology of migration and Asian studies.
The global trend for immigrants to return home has unique relevance for Hong Kong. This work of cross-cultural psychology explores many personal stories of return migration. The author captures in dozens of interviews the anxieties, anticipations, hardships, and flexible world perspectives of migrants and their families, as well as friends and co-workers. The book examines cultural identity shifts and population flows during a critical juncture in Hong Kong history between the Sino-British Joint Declaration in 1984 and the early years of Hong Kong's new status as a special administrative region after 1997. Nearly a million residents of Hong Kong migrated to North America, Europe, and Australia in the 1990s. These interviews and analyses help illustrate individual choices and identity profiles during this period of unusual cultural flexibility and behavioral adjustment. Nan M. Sussmanis an associate professor and chair of psychology at the College of Staten Island, City University of New York. "Sussman effectively weaves together themes about migration and remigration from such diverse sources as arts and literature, history, sociology, and her own discipline of psychology. This book will make an excellent contribution to research on acculturation, cross-cultural transition and adaptation, identity and migration." -- Colleen Ward, Victoria University of Wellington
This book explores the ways in which migrants’ experience in today’s multilingual and multicultural society informs language use and processing, behavioural patterns, and perceptions of self-identity. Drawing on survey data from hundreds of Italian migrants living in English- speaking countries, in conjunction with more focused interviews, this volume unpacks reciprocal influences between linguistic, cultural, and psychological variables to shed light on how migrants emotionally engage with the local and heritage dimensions across public and private spaces. Visualising the impact of a constant shifting of linguistic and cultural practices can enhance our understanding of migration experiences, foreign language acquisition, language processing and socialisation, inclusion, integration, social dynamics, acculturation tendencies, and cross-cultural communication patterns. Overall, this book appeals to students and scholars interested in gaining nuanced insights into the linguistic, cultural, and psychological underpinnings of migration experiences in such disciplines as sociolinguistics, cultural studies, and social psychology.
In an increasingly multicultural world, the relationship between language and identity remains a complicated and often fraught subject for most societies. The growing political salience of questions relating to language is evident not only in the expanded implementation of new policies and legislation, but also in heated public debates about national unity, collective identities, and the rights of linguistic minorities. By taking a comprehensive approach that considers both the inclusive and exclusive dimensions of linguistic identity across Europe and North America, the studies assembled here provide a sophisticated look at one of the global era’s defining political dynamics.
Greater mobility and migration have brought about unprecedented levels of diversity that are transforming communities across the Atlantic in fundamental ways, sparking uncertainty over who the "we" is in a society. As publics fear loss of their national identity and values, the need is greater than ever to reinforce the bonds that tie communities together. Yet, while a consensus may be emerging as to what has not worked well, little thought has been given to developing a new organizing principle for community cohesion. Such a vision needs to smooth divisions between immigration's "winners and losers," blunt extremism, and respond smartly to changing community and national identities. This volume will examine the lessons that can be drawn from various approaches to immigrant integration and managing diversity in North America and Europe. The book delivers recommendations on what policymakers must do to build and reinforce inclusiveness given the realities on each side of the Atlantic. It offers insights into the next generation of policies that can (re)build inclusive societies and bring immigrants and natives together in pursuit of shared futures.
The socio-discursive landscape surrounding the migration debate is characterised by a growing sense of crisis in both personal and collective identities. From this viewpoint, discourses about immigration are also always attempts at reconstructing the threatened ‘home identity’ of the respective host society. It is such attempts at reasserting identity-in-crisis (due to migration) that are the focus of the volume Migration and Media: Discourses about identities in crisis. This four-part book explores the representational strategies used to frame current migration debates as crises of identity, collective and individual. It features fourteen case-studies of varying sets of data including print media texts, TV broadcasts, online forums, politicians’ speeches, legal and administrative texts, and oral narratives, drawn from discourses in a range of languages – Croatian, English, French, German, Greek, Italian, Lithuanian, Polish, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, and Ukrainian – , and it employs different discourse-analytical methods, such as Argumentation and Metaphor Analysis, Gendered Language Studies, Corpus-assisted Semantics and Pragmatics, and Proximization Theory. Such a diverse range of sources, languages, and approaches provides innovative methodological and theoretical analysis on migration and identity which will be of interest to scholars, students, and policy makers working in the fields of migration studies, media studies, identity studies, and social and public policy. As of January 2023, this e-book is freely available, thanks to the support of libraries working with Knowledge Unlatched.
Identity and Language Learning draws on a longitudinal case study of immigrant women in Canada to develop new ideas about identity, investment, and imagined communities in the field of language learning and teaching. Bonny Norton demonstrates that a poststructuralist conception of identity as multiple, a site of struggle, and subject to change across time and place is highly productive for understanding language learning. Her sociological construct of investment is an important complement to psychological theories of motivation. The implications for language teaching and teacher education are profound. Now including a new, comprehensive Introduction as well as an Afterword by Claire Kramsch, this second edition addresses the following central questions: - Under what conditions do language learners speak, listen, read and write? - How are relations of power implicated in the negotiation of identity? - How can teachers address the investments and imagined identities of learners? The book integrates research, theory, and classroom practice, and is essential reading for students, teachers and researchers in the fields of language learning and teaching, TESOL, applied linguistics and literacy.