In this book, scholars from disciplines like anthropology, history, linguistics and philology engage with the subject of how Koreans who live outside Korea had to (re-)define their own distinct cultural life in a foreign environment. Most Koreans in the diaspora define themselves through their ancestry, their language and their religion. Language serves as a strong argument for defining one’s own identity within a multi ethnic society. Ethnic Koreans in the diaspora tend to cultivate their own very special dialects. However, since the fall of the Soviet Union and the opening of China, most ethnic Koreans in Central Asia, Manchuria and Siberia came again into close contact with Koreans especially from South Korea. There is a certain desire amongst many ethnic Koreans to learn the standard Korean language instead of sticking to their own dialects. This volume investigates constructions of Korean diasporic identity from a variety of temporal and spatial contexts.
In this book, scholars from disciplines like anthropology, history, linguistics and philology engage with the subject of how Koreans who live outside Korea had to (re-)define their own distinct cultural life in a foreign environment. Most Koreans in the diaspora define themselves through their ancestry, their language and their religion. Language serves as a strong argument for defining one's own identity within a multi ethnic society. Ethnic Koreans in the diaspora tend to cultivate their own very special dialects. However, since the fall of the Soviet Union and the opening of China, most ethnic Koreans in Central Asia, Manchuria and Siberia came again into close contact with Koreans especially from South Korea. There is a certain desire amongst many ethnic Koreans to learn the standard Korean language instead of sticking to their own dialects. This volume investigates constructions of Korean diasporic identity from a variety of temporal and spatial contexts.
More than one-half million people of Korean descent reside in Japan today—the largest ethnic minority in a country often assumed to be homogeneous. This timely, interdisciplinary volume blends original empirical research with the vibrant field of diaspora studies to understand the complicated history, identity, and status of the Korean minority in Japan. An international group of scholars explores commonalities and contradictions in the Korean diasporic experience, touching on such issues as citizenship and belonging, the personal and the political, and homeland and hostland.
The Bloomsbury Handbook of Religion and Migration presents the story of religion and migration predominantly through the experiences of Muslims, Sikhs, Hindus and Buddhists, considering intersectional issues including race, ethnicity, class, gender and generation throughout. Many chapters are grounded in embodied ethnography including participant observation fieldwork, interviews, oral history collections and qualitative analysis, drawing on sociological and anthropological theory, as well as non-western and historical approaches to religion. Chapters also chronicle migration in regional, transnational, multicultural and populist contexts, examining everyday religiosity and religion across generations. The volume includes chapters on Islam and Muslim identity, Chinese and Vietnamese Buddhism, Filipino and Korean religiosity and Polish Catholicism.
Immigration is a topic that is as important among anthropologists as it is the general public. Almost every culture has experienced adaptation and assimilation when immigrating to a new country and culture; usually leaving for what is perceived as a "better life". Not only does this diaspora change the country of adoption, but also the country of origin. Many large nations in the world have absorbed, and continue to absorb, large numbers of immigrants. The foreseeable future will see a continuation of large-scale immigration, as many countries experience civil war and secessionist pressures. Currently, there is no reference work that describes the impact upon the immigrants and the immigrant societies relevant to the world's cultures and provides an overview of important topics in the world's diasporas. The encyclopedia consists of two volumes covering three main sections: Diaspora Overviews covers over 20 ethnic groups that have experienced voluntary or forced immigration. These essays discuss the history behind the social, economic, and political reasons for leaving the original countries, and the cultures in the new places; Topics discusses the impact and assimilation that the immigrant cultures experience in their adopted cultures, including the arts they bring, the struggles they face, and some of the cities that are in the forefront of receiving immigrant cultures; Diaspora Communities include over 60 portraits of specific diaspora communities. Each portrait follows a standard outline to facilitate comparisons. The Encyclopedia of Diasporas can be used both to gain a general understanding of immigration and immigrants, and to find out about particular cultures, topics and communities. It will prove of great value to researchers and students, curriculum developers, teachers, and government officials. It brings together the disciplines of anthropology, social studies, political studies, international studies, and immigrant and immigration studies.
Burnt by the Sun examines the history of the first Korean diaspora in a Western society during the highly tense geopolitical atmosphere of the Soviet Union in the late 1930s. Author Jon K. Chang demonstrates that the Koreans of the Russian Far East were continually viewed as a problematic and maligned nationality (ethnic community) during the Tsarist and Soviet periods. He argues that Tsarist influences and the various forms of Russian nationalism(s) and worldviews blinded the Stalinist regime from seeing the Koreans as loyal Soviet citizens. Instead, these influences portrayed them as a colonizing element (labor force) with unknown and unknowable political loyalties. One of the major findings of Chang’s research was the depth that the Soviet state was able to influence, penetrate, and control the Koreans through not only state propaganda and media, but also their selection and placement of Soviet Korean leaders, informants, and secret police within the populace. From his interviews with relatives of former Korean OGPU/NKVD (the predecessor to the KGB) officers, he learned of Korean NKVD who helped deport their own community. Given these facts, one would think the Koreans should have been considered a loyal Soviet people. But this was not the case, mainly due to how the Russian empire and, later, the Soviet state linked political loyalty with race or ethnic community. During his six years of fieldwork in Central Asia and Russia, Chang interviewed approximately sixty elderly Koreans who lived in the Russian Far East prior to their deportation in 1937. This oral history along with digital technology allowed him to piece together Soviet Korean life as well as their experiences working with and living beside Siberian natives, Chinese, Russians, and the Central Asian peoples. Chang also discovered that some two thousand Soviet Koreans remained on North Sakhalin island after the Korean deportation was carried out, working on Japanese-Soviet joint ventures extracting coal, gas, petroleum, timber, and other resources. This showed that Soviet socialism was not ideologically pure and was certainly swayed by Japanese capitalism and the monetary benefits of projects that paid the Stalinist regime hard currency for its resources.
This book traces the origins and transformations of a people-the Zainichi, or Koreans “residing in Japan.” Using a wide range of arguments and evidence-historical and comparative, political and social, literary and pop-cultural-John Lie reveals the social and historical conditions that gave rise to Zainichi identity, while exploring its vicissitudes and complexity. In the process he sheds light on the vexing topics of diaspora, migration, identity, and group formation.
Russia’s use of its vast energy resources for leverage against post-Soviet states such as Ukraine is widely recognized as a threat. Yet we cannot understand this danger without also understanding the opportunity that Russian energy represents. From corruption-related profits to transportation-fee income to subsidized prices, many within these states have benefited by participating in Russian energy exports. To understand Russian energy power in the region, it is necessary to look at the entire value chain—including production, processing, transportation, and marketing—and at the full spectrum of domestic and external actors involved, from Gazprom to regional oligarchs to European Union regulators. This book follows Russia’s three largest fossil-fuel exports—natural gas, oil, and coal—from production in Siberia through transportation via Ukraine to final use in Germany in order to understand the tension between energy as threat and as opportunity. Margarita M. Balmaceda reveals how this dynamic has been a key driver of political development in post-Soviet states in the period between independence in 1991 and Russia’s annexation of Crimea in 2014. She analyzes how the physical characteristics of different types of energy, by shaping how they can be transported, distributed, and even stolen, affect how each is used—not only technically but also politically. Both a geopolitical travelogue of the journey of three fossil fuels across continents and an incisive analysis of technology’s role in fossil-fuel politics and economics, this book offers new ways of thinking about energy in Eurasia and beyond.
Oirat-Kalmyk are Western Mongols that since the late 14th century stand in opposition to the Eastern Mongols like Khalka, Tümed, Buryat etc. They dominated for hundreds of years the western Central Asian steppes often in a fighting competition with Khazaks, Nogai and other Turkic nomadic tribes. The Dzungar Khanat of the Oirat was destroyed by Manchu China in 1757, but the death throes for the Oirat and Kalmyk community came in the middle 20th century when the limitless steppes became divided between socialist states with closed or at least fixed borders. Different groups of the Oirat-Kalmyk today live in four different states in a diaspora that threatens their common ethnic identity. In recent years borders that had been closed for decades opened again for mutual contacts and the Oirat again are looking for a common identity across borders, an identity that focuses on a common language, script and religion. The Oirat-Kalmyk are embedded in multi-ethnic social structures in which they have developed a great deal of adaptability to the environment as much as a conception of the own identity. This book presents various topics discussed at the international conference on Oirat and Kalmyk Identity in the 20th and 21st century at the Göttingen State- and University Library. The authors investigate Oirat cultural and linguistic heritage from different perspectives such as youth culture, internet language, dances and songs, as well as history, literature, linguistics and religion. The book contributes to the latest research trends in Mongolian and Central Asian Studies and their related disciplines.