A windfall for every reader: a trove of marvelous impossible-to-find Kafka stories in a masterful new translation by Michael Hofmann Selected by the preeminent Kafka biographer and scholar Reiner Stach and newly translated by the peerless Michael Hofmann, the seventy-four pieces gathered here have been lost to sight for decades and two of them have never been translated into English before. Some stories are several pages long; some run about a page; a handful are only a few lines long: all are marvels. Even the most fragmentary texts are revelations. These pieces were drawn from two large volumes of the S. Fischer Verlag edition Nachgelassene Schriften und Fragmente (totaling some 1100 pages). “Franz Kafka is the master of the literary fragment,” as Stach comments in his afterword: "In no other European author does the proportion of completed and published works loom quite so...small in the overall mass of his papers, which consist largely of broken-off beginnings.” In fact, as Hofmann recently added: “‘Finished' seems to me, in the context of Kafka, a dubious or ironic condition, anyway. The more finished, the less finished. The less finished, the more finished. Gregor Samsa’s sister Grete getting up to stretch in the streetcar. What kind of an ending is that?! There’s perhaps some distinction to be made between ‘finished' and ‘ended.' Everything continues to vibrate or unsettle, anyway. Reiner Stach points out that none of the three novels were ‘completed.' Some pieces break off, or are concluded, or stop—it doesn’t matter!—after two hundred pages, some after two lines. The gusto, the friendliness, the wit with which Kafka launches himself into these things is astonishing.”
Franz Kafka, the author has very nicely narrated the story of Gregou Samsa who wakes up one day to discover that he has metamorphosed into a bug. The book concerns itself with the themes of alienation and existentialism. The author has written many important stories, including The Judgement, and much of his novels Amerika, The Castle, The Hunger Artist. Many of his stories were published during his lifetime but many were not. Over the course of the 1920s and 30s Kafkas works were published and translated instantly becoming landmarks of twentieth-century literature. Ironically, the story ends on an optimistic note, as the family puts itself back together. The style of the book epitomizes Kafkas writing. Kafka very interestingly, used to present an impossible situation, such as a mans transformation into an insect, and develop the story from there with perfect realism and intense attention to detail. The Metamorphosis is an autobiographical piece of writing, and we find that parts of the story reflect Kafkas own life.
A brilliant new translation of Kafka’s best-known work, published for the 125th anniversary of his birth This collection of new translations brings together the small proportion of Kafka’s works that he thought worthy of publication. It includes Metamorphosis, his most famous work, an exploration of horrific transformation and alienation; Meditation, a collection of his earlier studies; The Judgement, written in a single night of frenzied creativity; The Stoker, the first chapter of a novel set in America and a fascinating occasional piece, The Aeroplanes at Brescia, Kafka’s eyewitness account of an air display in 1909. Together, these stories reveal the breadth of Kafka’s literary vision and the extraordinary imaginative depth of his thought.
Including his most widely recognized short works, as well as two new stories, this translation of Franz Kafka’s writings illuminate one of the century’s most controversial writers. Translated by PEN translation award-winner Joachim Neugroschel, The Metamorphosis, In the Penal Colony, and Other Stories has garnered critical acclaim and is widely recognized as the preeminent English-language anthology of Kafka's stories. Neugroschel’s translation of Kafka's work has made this controversial and monumental writing accessible to a whole new generation. This classic collection of forty-one great short works—including such timeless pieces of modern fiction as "The Judgment" and "The Stoker"—now includes two new stories, "First Sorrow" and "The Hunger Artist."
The Indian Government has repeatedly described Maoist guerrillas as 'the biggest security threat to the countryÕ and Bastar as their headquarters. This book chronicles how the armed conflict between the government and the Maoists has devastated the lives of some of India's poorest citizens.
This essential collection of Franz Kafka's writings includes classic as well as new translations: "The Metamorphosis" "The Judgment" "A Country Doctor "In the Penal Colony" From A Hunger Artist ("First Sorrow," "A Little Woman," "A Hunger Artist," "Josephine, the Singer; or, The Mouse People") "The Hunter Gracchus" "The Great Wall of China" "Letter to His Father">