From the archives of the YIVO Institute for Jewish Research, a collection of traditional Yiddish folksongs by highly regarded ethnomusicologist Ruth Rubin, presented with added commentary from music scholars Chana Mlotek and Mark Slobin.
Winner of the National Jewish Book Award In 1921, photographer Alter Kacyzne was comissioned by the New York Yiddish daily, Forverts, to document images of Jewish life in the "old country." Kacyzne's assignment was to become a ten-year journey across "Poyln," as Poland's three million Yiddish-speaking Jews called their home, from the crowded ghettos of Warsaw and Krakow to the remote villages of Otwock and Kazimierz. Candid and intimate, tender and humorous, Kacyzne's portraits-- of teeming village squares and primitive workshops, cattle markets and spinning wheels, prayer groups and summer camps-- tell the story of a way of life that is no more. For the last sixty years, Kacyzne's Forverts photographs-- the sole fragment of his vast archive to survive World War II-- lay unseen. Now the work of this lost master is restored to the world in a volume of extraordinary force and beauty.
From the winner of the 2004 Caldecott Medal comes a memorable new work, a novel of singular insight and imagination that transports readers to the Old Country, where "all the fairy tales come from, where there was magic -- and there was war." There, Gisella stares a moment too long into the eyes of a fox, and she and the fox exchange shapes. Gisella's quest to get her girl-body back takes her on a journey across a war-ravaged country that has lost its shape. She encounters magic, bloodshed, and questions of power and justice -- until finally, looking into the eyes of the fox once more, she faces a strange and startling choice about her own nature. Part adventure story and part fable; exciting, beautifully told, rich in humor and wisdom, The Old Country is the work of an artist and storyteller at the height of his powers.
“The tongue is the pen of the heart/Di tsung iz der feder fun di hartz” and more sayings that sum up Jewish character and culture from generations past. Decade after decade, Yiddish proverbs continue to capture the humor, warmth, and traditions of Jewish life. Now, the beloved Yiddish Wisdom has been expanded with even more proverbs and fresh illustrations to be cherished by a new generation. With more than 150 folk sayings translated in Yiddish and English—from the whimsical and witty (Dress up a broom and it will also look nice/Az men batziert a bezem iz er oich shain) to the poignant (When one must, one can/Az me muz, ken men) and practical (When you look to the heights, hold on to your hat/Az du kukst oif hoicheh zachen, halt tsu dos hitl)—this treasured volume is the perfect gift for any celebration.
Based on recorded conversations Lisa Cooper’s father had with his mother, Pearl, about her early life in Ukraine, A Forgotten Land is the story of one Jewish family in the Russian Empire in the late 19th and early 20th centuries, set within the wider context of pogroms, World War I, the Russian Revolution, and civil war. The book weaves personal tragedy and the little-known history of the period together as Pearl finds her comfortable family life shattered first by the early death of her mother and later by the Bolshevik Revolution and all that follows.
Through a lifetime of passionate scholarship, Gershom Scholem (1897-1982) uncovered the "domains of tradition hidden under the debris of centuries" and made the history of Jewish mysticism and messianism comprehensible and relevant to current Jewish thought. In this paperback edition of his definitive book on Scholem's work, David Biale has shortened and rearranged his study for the benefit of the general reader and the student. A new introduction and new passages in the main text highlight the pluralistic character of Jewish theology as seen by Scholem, the place of the Kabbalah in debates over Zionism versus assimilation, and the interpretation of Kafka as a Jewish writer.
"We live in a time of change, an era where old men can maintain health but find dignity in frailty. Old Man Country helps readers see and imagine this change for themselves. The book follows the journey of a writer in search of wisdom, as he narrates encounters with twelve distinguished American men over 80 -- including Paul Volcker, the former head of the Federal Reserve, and Denton Cooley, the world's most famous heart surgeon. In these and other intimate conversations, the book explores and honors the particular way that each man faces the challenges of living a good old age"--
Stories abound of immigrant Jews on the outside looking in, clambering up the ladder of social mobility, successfully assimilating and integrating into their new worlds. But this book is not about the success stories. It's a paean to the bunglers, the blockheads, and the just plain weird—Jews who were flung from small, impoverished eastern European towns into the urban shtetls of New York and Warsaw, where, as they say in Yiddish, their bread landed butter side down in the dirt. These marginal Jews may have found their way into the history books far less frequently than their more socially upstanding neighbors, but there's one place you can find them in force: in the Yiddish newspapers that had their heyday from the 1880s to the 1930s. Disaster, misery, and misfortune: you will find no better chronicle of the daily ignominies of urban Jewish life than in the pages of the Yiddish press. An underground history of downwardly mobile Jews, Bad Rabbi exposes the seamy underbelly of pre-WWII New York and Warsaw, the two major centers of Yiddish culture in the late nineteenth and early twentieth centuries. With true stories plucked from the pages of the Yiddish papers, Eddy Portnoy introduces us to the drunks, thieves, murderers, wrestlers, poets, and beauty queens whose misadventures were immortalized in print. There's the Polish rabbi blackmailed by an American widow, mass brawls at weddings and funerals, a psychic who specialized in locating missing husbands, and violent gangs of Jewish mothers on the prowl—in short, not quite the Jews you'd expect. One part Isaac Bashevis Singer, one part Jerry Springer, this irreverent, unvarnished, and frequently hilarious compendium of stories provides a window into an unknown Yiddish world that was.
Theodor Herzl: Old New Land. (AltNeuLand) First print Leipzig 1902. Translated by Dr. David Simon Blondheim, Federation of American Zionists, 1916 Vollständige Neuausgabe. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2015. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Paul Gauguin, Am Fusse des Berges, 1892. Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.