In film studies, Iranian films are kept at a distance, as 'other,' different, and exotic. In reponse, this book takes these films as philosophically relevant and innovative. Each chapter of this book is devoted to analyzing a single film, and each chapter focuses on one philosopher and one particular aesthetic question.
An academically acclaimed and globally celebrated cultural critic, Hamid Dabashi is the Hagop Kevorkian Professor of Iranian Studies and Comparative Literature at Columbia University. He is the author of a number of highly acclaimed books and articles on Iran, Islam, comparative literature, world cinema, and the philosophy of art, among them Close Up: Iranian Cinema, Past, Present, Future; Dreams of a Nation: On Palestinian Cinema (editor), Iran: A People Interrupted, and Iran without Borders: Towards a Critique of the Postcolonial Nation. He lives with his family in New York City.
A deflationary, anti-theoretical film-philosophy through the cinema of Abbas KiarostamiMathew Abbott presents a powerful new film-philosophy through the cinema of Iranian director Abbas Kiarostami. Mathew Abbott argues that Kiarostamis films carry out cinematic thinking: they do not just illustrate pre-existing philosophical ideas, but do real philosophical work.Crossing the divide between analytic and continental philosophy, he draws on Ludwig Wittgenstein, Stanley Cavell, John McDowell, Alice Crary, NoAl Carroll, Giorgio Agamben, and Martin Heidegger, bringing out the thinking at work in Kiarostamis most recent films: Taste of Cherry, The Wind Will Carry Us, ABC Africa, Ten, Five, Shirin, Certified Copy and Like Someone in Love.
Counter-Memories are memories that are barred from hegemonic history, but are, nevertheless present in cinematic forms. They have the potential to destabilise official narratives and normative orders of remembering. Due to the strategic and artistic interventions of a range of Iranian filmmakers, such as Abbas Kiarostami and Shahram Mokri, Ali Hatami and Tahmineh Milani, Kianoush Ayari and Rakshan Banietemad, the history of post-revolutionary Iranian Cinema is also structured by counter-memories, with the potential to destabilise officially fabricated success stories of revolution, war and sacred defence. 'Counter-Memories in Iranian Cinema' establishes a new framework for understanding the tensions between censorship and resistance, helping to carve out resistant points of remembering both within and outside state-controlled cinema.
"Relaying Cinema in Midcentury Iran investigates how the cultural translation of cinema has been shaped by the physical translation of its ephemera. Kaveh Askari examines film circulation and its effects on Iranian film cultures in the period before foreign studios established official distribution channels and before Iran became a notable site of so-called world cinema. This transcultural history draws on cross-archival comparison of films, distributor memos, licensing contracts, advertising schemes, and audio recordings. Askari meticulously tracks the fragile and sometimes forgotten material of film as it circulated through the Middle East into Iran and shows how this material was rerouted, reengineered, and reimagined in the process. "--
Conflict and Development in Iranian film' tells the story of the history and development of Iranian cinema in the light of artistic and philosophical alliance within the Persian visual and poetic tradition. This volume collects eight essays that highlight different aspects of Iranian film and television series.
The political films that have emerged on the global film festival circuit since the 1990s mark a shift in cinematic strategies for critically addressing dominant, militant, or otherwise repressive ideologies. From a focus on the representation of oppression in films like The Battle of Algiers, films such as Timbuktu, Nobody Knows About Persian Cats and Chop Shop now contribute to the active formation of political characters and viewers, a form not fully realized until the 21st century due to shifts in information technologies and resulting political organization. This book demonstrates that a contemporary form of political cinema has emerged, centered on the production of subjectivity and networks of protest, which depicts the active formation of political identities that resonates with off-screen protest movements.
Before his death in 2016, Abbas Kiarostami wrote or directed more than thirty films in a career that mirrored Iranian cinema's rise as an international force. His 1997 feature Taste of Cherry made him the first Iranian filmmaker to win the Palme d'Or at Cannes. Critics' polls continue to place Close-Up (1990) and Through the Olive Trees (1994) among the masterpieces of world cinema. Yet Kiarostami's naturalistic impulses and winding complexity made him one of the most divisive—if influential—filmmakers of his time. In this expanded second edition, award-winning Iranian filmmaker Mehrnaz Saeed-Vafa and film critic Jonathan Rosenbaum renew their illuminating cross-cultural dialogue on Kiarostami's work. The pair chart the filmmaker's late-in-life turn toward art galleries, museums, still photography, and installations. They also bring their distinct but complementary perspectives to a new conversation on the experimental film Shirin. Finally, Rosenbaum offers an essay on watching Kiarostami at home while Saeed-Vafa conducts a deeply personal interview with the director on his career and his final feature, Like Someone in Love.
In An Accented Cinema, Hamid Naficy offers an engaging overview of an important trend--the filmmaking of postcolonial, Third World, and other displaced individuals living in the West. How their personal experiences of exile or diaspora translate into cinema is a key focus of Naficy's work. Although the experience of expatriation varies greatly from one person to the next, the films themselves exhibit stylistic similarities, from their open- and closed-form aesthetics to their nostalgic and memory-driven multilingual narratives, and from their emphasis on political agency to their concern with identity and transgression of identity. The author explores such features while considering the specific histories of individuals and groups that engender divergent experiences, institutions, and modes of cultural production and consumption. Treating creativity as a social practice, he demonstrates that the films are in dialogue not only with the home and host societies but also with audiences, many of whom are also situated astride cultures and whose desires and fears the filmmakers wish to express. Comparing these films to Hollywood films, Naficy calls them "accented." Their accent results from the displacement of the filmmakers, their alternative production modes, and their style. Accented cinema is an emerging genre, one that requires new sets of viewing skills on the part of audiences. Its significance continues to grow in terms of output, stylistic variety, cultural diversity, and social impact. This book offers the first comprehensive and global coverage of this genre while presenting a framework in which to understand its intricacies.