En este libro se han incluído numerosos casos de empresas multinacionales que permiten acercarse a la gestión de la calidad, así como tener en cuenta el factor medioambiental como un elemento más en la gestión de la calidad en las organizaciones.
This book is a collection of selected papers presented at the Annual Meeting of the European Academy of Management and Business Economics (AEDEM), held at the Faculty of Economics and Business of the University of Barcelona, 05 – 07 June, 2012. This edition of the conference has been presented with the slogan “Creating new opportunities in an uncertain environment”. There are different ways for assessing uncertainty in management but this book mainly focused on soft computing theories and their role in assessing uncertainty in a complex world. The present book gives a comprehensive overview of general management topics and discusses some of the most recent developments in all the areas of business and management including management, marketing, business statistics, innovation and technology, finance, sports and tourism. This book might be of great interest for anyone working in the area of management and business economics and might be especially useful for scientists and graduate students doing research in these fields.
This volume presents the proceedings of the CLAIB 2011, held in the Palacio de las Convenciones in Havana, Cuba, from 16 to 21 May 2011. The conferences of the American Congress of Biomedical Engineering are sponsored by the International Federation for Medical and Biological Engineering (IFMBE), Society for Engineering in Biology and Medicine (EMBS) and the Pan American Health Organization (PAHO), among other organizations and international agencies and bringing together scientists, academics and biomedical engineers in Latin America and other continents in an environment conducive to exchange and professional growth.
Presents an outline of relevant standards, namely ISO 9000 on institutional management, ISO 10015 on human resources management, and ISO 17024 on the certification of persons. Gives information about practices in the application of standards by training institutions and supervisory bodies in South America.
International businesses struggle to be competitive and influential at the global market level. With the new ideas in the management and leadership disciplines, hard skills are losing or are believed to be losing their strategic relevance while soft skills are praised and highly sought after. The Handbook of Research on International Business and Models for Global Purpose-Driven Companies, a pivotal reference source, provides vital research on international business management strategies and applications within internal organizations that allow companies to strategically position themselves for increased success in the global economy. While highlighting topics such as organizational culture, internal communication, and generational workforce, this publication explores leadership disciplines as well as the methods of handling multicultural organizations. This book is ideally designed for entrepreneurs, executives, managers, business professionals, human resource officials, researchers, academicians, and students.
The true success of a nation can be measured by its ability to create, disseminate, and utilize knowledge through education. A quality education instills in students the capability to add value to the economy through his or her skills, to participate in society, and to improve the overall wellness of his or her community. Systemic Knowledge-Based Assessment of Higher Education Programs offers theoretical and pedagogical research concerning the management of educational systems on both the national and international scale. Exploring the most effective ways to utilize intellectual capital, this publication implores educators to ensure that their students hone the skills necessary to interact in the globalized economy, using all of the information available to them. This book is a versatile asset for educators, administrators, government agencies, and students of education.
Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.