Interlanguage Pragmatics: A Study of Moroccan EFL Learners’ Requests

Interlanguage Pragmatics: A Study of Moroccan EFL Learners’ Requests

Author: Ayoub Loutfi

Publisher: Anchor Academic Publishing (aap_verlag)

Published: 2015-04-29

Total Pages: 62

ISBN-13: 3954899175

DOWNLOAD EBOOK

The ultimate goal of this study is to investigate the issue of pragmatic transfer from L1 into the interlanguage of Moroccan learners of English, namely when these learners make requests in English. More specifically, this study seeks to compare the average frequencies of direct and indirect strategies used by both native Moroccan English as a foreign language learners and native English speakers. Finally, this study will further attempt to explore whether transfer decreases as the study level increases, namely the case of the Moroccan EFL university learners at the first and the third level of University. A number of sixty subjects take part in the present study. They are divided into two groups. The first group involves the Moroccan learners of English who in turn bifurcated into two groups of academic level: Second Year (N=20) and Third year (N=20). The subjects in the second group are 20 native speakers of English. In order to answer the research questions addressed in this study, the Discourse Completion Task (DCT) is adopted. This DCT provides the subjects with a number of seven situations in which different situations are controlled, namely social distance, power relation, and the degree of imposition. A Moroccan Arabic DCT is also used in order to examine how Moroccan students perform requests in their mother tongues. The results reveal that evidence of pragmatic transfer is found in the requests produced by Moroccan learners of English. Thus, the first hypothesis is confirmed. The second finding is that academic level does not play a major role in pragmatic ability. For this fact, the second research hypothesis is rejected in favor of the null hypothesis drawing the conclusion that pragmatic transfer is not related to academic level. To sum up the whole, a number of research and pedagogical implications are suggested.


Interlanguage Pragmatics: A Study of Moroccan EFL Learners’ Requests

Interlanguage Pragmatics: A Study of Moroccan EFL Learners’ Requests

Author: Ayoub Loutfi

Publisher: diplom.de

Published: 2015-07-01

Total Pages: 56

ISBN-13: 3954899582

DOWNLOAD EBOOK

The way language is acquired and learnt has for long been an intriguing issue in social science. This question has attracted researchers from a variety of disciplines and people from different theoretical persuasion and predilections. The process of second language acquisition is yet another of area that is worthy of investigation, given to the agglomerate of the issues that this process engenders to second language learners (L2, henceforth). Of interest to the present study is the way this process jointly interacts with a number of factors, most important of which is the learner’s mother tongue. In this regard, a question of considerable interest is whether or not a learner’s first language affects the process of second language acquisition, in such a way that this interference may either help ease or thwart the developmental path of the learning process. Another interesting query concerns the extent of which formal education reduces or helps circumvent this interference. On this view, the present study sets as its research goals the objectives of providing an investigation of the issue of pragmatic transfer from L1 into the Interlanguage of Moroccan learners of English, namely when these learners make requests in English. More specifically, this study will seek to compare the average frequencies of direct and indirect strategies used by both native Moroccan English as a foreign language learners and native speakers of English. Finally, this study will further attempt to explore whether transfer decreases as the study level increases, namely the case of the Moroccan EFL university learners at the first and the third level of university.


The Syntax of Arabic and French Code Switching in Morocco

The Syntax of Arabic and French Code Switching in Morocco

Author: Mustapha Aabi

Publisher: Springer Nature

Published: 2019-08-28

Total Pages: 272

ISBN-13: 303024850X

DOWNLOAD EBOOK

This book posits a universal syntactic constraint (FPC) for code switching, using as its basis a study of different types of code-switching between French, Moroccan Arabic and Standard Arabic in a language contact situation. After presenting the theoretical background and linguistic context under study, the author closely examines examples of syntactic constraints in the language of functional bilinguals switching between French and forms of Arabic, proposing that this hypothesis can also be applied in other comparable language contact and translanguaging contexts worldwide. This book will be of interest to students and scholars of French, Arabic, theoretical linguistics, syntax and bilingualism.


Interlanguage Pragmatics

Interlanguage Pragmatics

Author: Gabriele Kasper

Publisher: Oxford University Press

Published: 1993-08-05

Total Pages: 260

ISBN-13: 019536211X

DOWNLOAD EBOOK

As a field of inquiry, interlanguage pragmatics reflects the growing interest in recent years in understanding the social and pragmatic aspects of second language acquisition. Interlanguage Pragmatics offers an up-to-date synthesis of current research in the field, documenting from diverse perspectives the development, comprehension, and production of pragmatic knowledge in a second language. The book consists of three sections. The first concerns cognitive approaches to interlanguage pragmatic development; the second, interlanguage speech act realization of a variety of speech acts; and the third, discoursal perspectives on interlanguage. Each section is prefaced by an introduction by the editors which provides relevant theoretical and methodological background. The editors' general introduction offers a critical overview of the issues currently debated. This book is the first to exclusively address the pragmatic dimension in second language acquistion, presenting a state-of-the-art view of the field and outlining directions for future research.


INTERLANGUAGE PRAGMATICS OF INVITATION

INTERLANGUAGE PRAGMATICS OF INVITATION

Author: Lestari Ambar Sukesti

Publisher: Rasibook

Published: 2014-10-20

Total Pages: 534

ISBN-13: 6021179137

DOWNLOAD EBOOK

Understanding grammar does not guarantee speaking or making utterances appropriately (Cohen, 1996; Thomas, 1983). As pragmatics differs from one culture to other second or foreign language, learners should acquire the sociopragmatics and pragmalinguistic rules of the foreign or second language to enable them to make communication effectively with native speakers. Miscommunication often occurs due to incident that people make use of the rules of their native pragmatics to express intention in other culture without realizing the difference between these two cultures (Thomas, 1983). Error in grammar could be tolerable but inappropriateness will affect the communication outcomes. The conversation may lead to an awkward situation which is not realized by the learners of the language. Invitation is a part of speech acts, which reflects the actualization of an illocutionary intention of a speaker through utterances, either spoken or written. The speech act of invitation emerges when someone asks somebody else to attend to a kind of occasion, usually the one that is hosted by the inviter. Suzuki’s findings in his research on making invitation by native American undergraduate students describe 2 different strategies, namely; Want (W) and asking for Willingness (AW), however based on the writer’s findings in her research on interlanguage pragmatics of invitation by Indonesian EFL learners, there are three more strategies in making invitation, namely; Performative (P), Imperative (I), and Hoping (H). Gender also influences in making inviting strategies based on social status and familiarity, including the use of deference or solidarity markers. Male participants use more various solidarity markers especially when the invitation is addressed to female invitees. It might happen as male participants try to touch the invetee emotionally and keep close to the invetees. Both male and female participants tend to verbose. The more descriptors in the scenarios the more explanations the participants use in inviting others. However, the most significant finding is that female participants is said to adopt more performative (P) and hoping strategy (H) in all situations. Female participant is considered expectant to the invitation to be fulfilled by the invetees. The contribution of distance, power, and rank of imposition to the way the participants elicit their politeness strategies was also found in this study. When there is a distance between the inveter and the invetee the participants make different ways in making inviting strategies. However, in the realm of pragmalinguistics, the participants cannot differentiate the use of neutral and polite strategies while addressing the invitation to higher level of the invetees. It is found out in the use of willingness neutral and imperative strategies by the participants to invetees who are of higher status. It might due to the lack of pragmatics knowledge of the participants toward the language.


Refusals in instructional contexts and beyond

Refusals in instructional contexts and beyond

Author: Otilia Martí-Arnándiz

Publisher: Rodopi

Published: 2013-08-01

Total Pages: 257

ISBN-13: 9401209715

DOWNLOAD EBOOK

Little exposure and few opportunities for practice are two main drawbacks for learners in instructional contexts. These problems are intensified when dealing with face-threatening acts such as refusals, as learners are not fully capable of expressing their meanings and miscommunication is a likely by-product. The present volume aims at exploring factors and production of refusals in different instructional settings by means of ten original papers which address key questions dealing with the speech act of refusals. The relevance of the volume lies in the individual contributions which embrace innovative perspectives on refusals in order to provide an excellent contribution to this field of enquiry. The book is an obligatory reading for researchers and students interested in the field of interlanguage pragmatics, who will benefit from the range of educational contexts in which refusals are investigated.


Teaching and Learning Pragmatics

Teaching and Learning Pragmatics

Author: Noriko Ishihara

Publisher: Routledge

Published: 2014-07-16

Total Pages: 383

ISBN-13: 1317863097

DOWNLOAD EBOOK

An understanding of sociocultural context is crucial in second language learning – yet developing this awareness often poses a real challenge to the typical language learner. This book is a practical language teachers’ guide that focuses on how to teach socially and culturally appropriate language for effective communication. Moving beyond a purely theoretical approach to pragmatics, the volume offers practical advice to teachers, with hands-on classroom tasks included in every chapter. Readers will be able to: · Identify possible causes of learner errors and choices in cross-cultural communication · Understand second language acquisition theories that support their classroom practices · Develop a pragmatics-focused instructional component, classroom-based assessments, and curricula · Help learners to become more strategic about their learning and performance of speech acts · Incorporate technology into their approach to teaching pragmatics This book aims to close the gap between what research in pragmatics has found and how language is generally taught today. It will be of interest to all language teachers, graduate students in language teaching and linguistics, teacher educators, and developers of materials for teaching language.


Form-Function Mapping in Content-Based Language Teaching

Form-Function Mapping in Content-Based Language Teaching

Author: Magdalena Walenta

Publisher: Springer

Published: 2019-01-22

Total Pages: 342

ISBN-13: 3030046990

DOWNLOAD EBOOK

This book presents a form-function mapping (FFM) model for balancing language and content gains within content-based language teaching (CBLT). It includes a theoretical part, which outlines the FFM model and, drawing on the analysis of eclectic teaching methods and interlanguage restructuring, proposes pedagogical tools for its implementation. These tools, which encourage mapping of language forms onto content knowledge, are hypothesized to facilitate interlanguage restructuring, thus helping CBLT learners in their struggle with L2 morpho-syntax. The empirical section presents the results of a quantitative–qualitative study conducted among adult L1 Polish learners of English in a CBLT context. It then goes on to translate the findings, which reveal that the FFM model has a positive and significant influence on interlanguage restructuring as well as a favorable reception among CBLT learners, into a set of pedagogical guidelines for practitioners.


Pragmatic Transfer and Development

Pragmatic Transfer and Development

Author: Wei Li

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Published: 2018-03-15

Total Pages: 286

ISBN-13: 9027264171

DOWNLOAD EBOOK

Email has become a ubiquitous medium of communication. It is used amongst people from the same speech community, but also between people from different language and cultural backgrounds. When people communicate, they tend to follow rules of speaking in their native language, termed by scholars as pragmatic transfer, which may cause misunderstandings and lead to cross-cultural communication breakdown. This book examines pragmatic transfer by Chinese learners of English at different proficiency levels when writing email requests and refusals. To meet the need for developmental research in L2 pragmatics, it also explores whether pragmatic transfer increases or decreases as language proficiency improves. This book will appeal to researchers and students in interlanguage and intercultural pragmatics, second language acquisition, English as a second/foreign language, and intercultural communication.


Mapping Applied Linguistics

Mapping Applied Linguistics

Author: Christopher J. Hall

Publisher: Routledge

Published: 2015-05-11

Total Pages: 407

ISBN-13: 1136836225

DOWNLOAD EBOOK

Mapping Applied Linguistics: A Guide for Students and Practitioners provides an innovative and wide-ranging introduction to the full scope of applied linguistics. Incorporating both socio-cultural and cognitive perspectives, the book maps the diverse and constantly expanding range of theories, methods and issues faced by students and practitioners alike. Practically oriented and ideally suited to students new to the subject area, the book provides in-depth coverage of: language teaching and education, literacy and language disorders language variation and world Englishes language policy and planning lexicography and forensic linguistics multilingualism and translation. Including real data and international examples, the book features further reading and exercises in each chapter, fieldwork suggestions and a full glossary of key terms. An interactive Companion Website also provides a wealth of additional resources. This book will be essential reading for students studying applied linguistics, TESOL, general linguistics, and education at the advanced undergraduate or master’s degree level. It is also the ideal gateway for practitioners to better understand the wider scope of their work.