"Volume 3 of the Inscriptiones collects all known Jewish inscriptions from the Graeco-Roman period (up to c.700 CE), in all languages (Greek, Latin, Aramaic, Hebrew, Palmyrene, Middle Persian, Parthian) in Syria and Cyprus. It provides the texts of the inscriptions with English translations together with full bibliographies, discussions and indexes. It covers the regions Phoenicia, Southern Syria, Northern Syria and Osrhoene, Dura-Europos, and Cyprus. It includes appendices on Jewish inscriptions in Palmyrene, Jewish inscriptions not related to Syria and inscriptions not considered Jewish, as well as a bibliography, indexes and a map."
The translation of the Hebrew Bible into Greek was the first major translation in Western culture. Its significance was far-reaching. Without a Greek Bible, European history would have been entirely different - no Western Jewish diaspora and no Christianity. Translation and Survival is a literary and social study of the ancient creators and receivers of the translations, and about their impact. The Greek Bible served Jews who spoke Greek, and made the survival of the first Jewish diaspora possible; indeed, the translators invented the term 'diaspora'. It was a tool for the preservation of group identity and for the expression of resistance. It invented a new kind of language and many new terms. The Greek Bible translations ended up as the Christian Septuagint, taken over along with the entire heritage of Hellenistic Judaism, during the process of the Church's long-drawn-out parting from the Synagogue. Here, a brilliant creation is restored to its original context and to its first owners.
The volume explores linguistic practices and choices in the late antique Eastern Mediterranean. It investigates how linguistic diversity and change influenced the social dimension of human interaction, affected group dynamics, the expression and negotiation of various communal identities, such as professional groups of mosaic-makers, stonecutters, or their supervisors in North Syria, bilingual monastic communities in Palestine, elusive producers of Coptic ritual texts in Egypt, or Jewish communities in Dura Europos and Palmyra. The key question is: what do we learn about social groups and human individuals by studying their multilingualism and language practices reflected in epigraphic and other written sources?
By engaging with recent developments in the study of empires, this book examines how inhabitants of Roman imperial Syria reinvented expressions and experiences of Greek, Roman and Syrian identification. It demonstrates how the organization of Greek communities and a peer polity network extending citizenship to ethnic Syrians generated new semiotic frameworks for the performance of Greekness and Syrianness. Within these, Syria's inhabitants reoriented and interwove idioms of diverse cultural origins, including those from the Near East, to express Greek, Roman and Syrian identifications in innovative and complex ways. While exploring a vast array of written and material sources, the book thus posits that Greekness and Syrianness were constantly shifting and transforming categories, and it critiques many assumptions that govern how scholars of antiquity often conceive of Roman imperial Greek identity, ethnicity and culture in the Roman Near East, and processes of 'hybridity' or similar concepts.
The second volume of the Corpus Inscriptionum Iudaeae/Palaestinae covers the inscriptions of Caesarea Maritima and the coastal region of the Middle Coast from Tel Aviv in the south to Haifa in the north from the time of Alexander to the Muslim conquest. The approx. 1,050 texts comprise all the languages used for inscriptions during this period (Greek, Latin, Hebrew, Aramaic, Samaritan, Syrian, and Persian) and are arranged according to the principal settlements and their territory. The great majority of the texts belongs to Caesarea, the capital of the province of Judaea/Syria Palaestina. No other place in Judaea has produced more Latin inscriptions than this area, reflecting the strong Roman influence on the city.
Outgrowth of a session organized for the 75th Anniversary Meeting of the Society for American Archaeology held in St. Louis, Mo., in 2010. Cf. acknowledgments.
This is the fourth and fi nal volume of Lester L. Grabbe's four-volume history of the Second Temple period, collecting all that is known about the Jews during the period in which they were ruled by the Roman Empire. Based directly on primary sources such as archaeology, inscriptions, Jewish literary sources and Greek, Roman and Christian sources, this study includes analysis of the Jewish diaspora, mystical and Gnosticism trends, and the developments in the Temple, the law, and contemporary attitudes towards Judaism. Spanning from the reign of Herod Archelaus to the war with Rome and Roman control up to 150 CE, this volume concludes with Grabbe's holistic perspective on the Jews and Judaism in the Second Temple Period.
The Mediterranean Diaspora in Late Antiquity examines the fate of Jews living in the Mediterranean Jewish diaspora after the Roman emperor Constantine threw his patronage to the emerging orthodox (Nicene) Christian churches. By the fifth century, much of the rich material evidence for Greek and Latin-speaking Jews in the diaspora diminishes sharply. Ross Shepard Kraemer argues that this increasing absence of evidence is evidence of increasing absence of Jews themselves. Literary sources, late antique Roman laws, and archaeological remains illuminate how Christian bishops and emperors used a variety of tactics to coerce Jews into conversion: violence, threats of violence, deprivation of various legal rights, exclusion from imperial employment, and others. Unlike other non-orthodox Christians, Jews who resisted conversion were reluctantly tolerated, perhaps because of beliefs that Christ's return required their conversion. In response to these pressures, Jews leveraged political and social networks for legal protection, retaliated with their own acts of violence, and sometimes became Christians. Some may have emigrated to regions where imperial laws were more laxly enforced, or which were under control of non-orthodox (Arian) Christians. Increasingly, they embraced forms of Jewish practice that constructed tighter social boundaries around them. The Mediterranean Diaspora in Late Antiquity concludes that by the beginning of the seventh century, the orthodox Christianization of the Roman Empire had cost diaspora Jews--and all non-orthodox persons, including Christians--dearly.
This book collects twenty two previously published essays and one new one by Erich S. Gruen who has written extensively on the literature and history of early Judaism and the experience of the Jews in the Greco-Roman world. His many articles on this subject have, however, appeared mostly in conference volumes and Festschriften, and have therefore not had wide circulation. By putting them together in a single work, this will bring the essays to the attention of a much broader scholarly readership and make them more readily available to students in the fields of ancient history and early Judaism. The pieces are quite varied, but develop a number of connected and related themes: Jewish identity in the pagan world, the literary representations by Jews and pagans of one another, the interconnections of Hellenism and Judaism, and the Jewish experience under Hellenistic monarchies and the Roman empire.