Guía de Inglés

Guía de Inglés

Author: Diego Luzuriaga

Publisher: Amoidioma

Published: 2016-03-07

Total Pages: 334

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

20.000 palabras agrupadas por tema; con gramática y phrase book Autor: Diego Luzuriaga (1959), traductor y docente Egresado del Instituto Superior en Lenguas Vivas; Buenos Aires, Argentina PRESENTACIÓN DE LA OBRA Para alguien de mi generación, los modos de publicación digital inauguran un nuevo paradigma. Los medios técnicos disponibles hoy en día me han permitido plasmar la Guía de Inglés según mi idea original. También es gracias a Internet que puedo acercarte esta obra de una manera asequible y ágil. Durante años trabajé en este volumen bilingüe con pasión por ambos idiomas y buscando facilitar un dominio cabal del inglés a todo estudiante de habla hispana, en particular a quienes carecen de recursos económicos para acceder a esta lengua internacional. Las nuevas técnicas de traducción automática nos sorprenden más y más. Para el individuo en nuestro mundo globalizado, sin embargo, una cosa es valerse de traducciones y otra muy distinta es poder generar el propio discurso en lengua extranjera e interpretar los contenidos más diversos de una manera personal y autónoma. He ahí la principal razón de ser de esta Guía. También es inigualable poder apreciar la belleza de la literatura en inglés, los matices en sus giros, los múltiples sentidos, las complejidades, el humor, las sonoridades y las sutilezas de esta lengua inagotable. La ortografía de inglés elegida en esta obra ha sido la británica, por tratarse de la variedad original. Cuando existen variantes estadounidenses para ciertas palabras, las mismas se indican en todos los casos. He procurado dar con equivalentes en castellano que estuviesen exentos de regionalismos, lo cual no siempre resulta sencillo. Espero que vayas a disfrutar de la Guía de Inglés tanto como yo escribiéndola. Fueron años elaborando este material, con la intención de brindarte cuanto me fuese posible y que te alcance hasta el más avanzado nivel de estudios. La Guía de Inglés potenciará tus conocimientos de todas las maneras que imagines y sus traducciones acaso aporten nuevo léxico a tu español. Todo el texto y la diagramación de la obra son de mi autoría. Sus imágenes figuran como free clip art en Internet y en tal condición fueron descargadas de la red. El precio de venta es menor que mi arancel por una lección de inglés durante una hora. Las páginas de muestra en Google Books te permitirán evaluar la utilidad de esta Guía. Este libro condensa conocimientos que son fruto de 30 años enseñando inglés tanto a escolares como a profesionales y empresarios. ¡Confío en que te resultará una transacción ventajosa! Haz que el trato también sea justo para mí, adquiriéndola de quien aquí suscribe Tu aliado, el autor… Diego Luzuriaga PD: Si quieres saber en qué ando ahora, ven a visitar mi sitio AMOIDIOMA en facebook.


Guía para los exámenes de Inglés

Guía para los exámenes de Inglés

Author: Lourdes Cerezo

Publisher: Ediciones de la Universidad de Murcia (Editum)

Published: 2014-01-07

Total Pages: 232

ISBN-13: 8416038090

DOWNLOAD EBOOK

La Universidad de Murcia, continuando con su iniciativa comenzada en el año 2009 de orientar y ayudar a los alumnos que preparan las pruebas de acceso a las enseñanzas universitarias oficiales de grado, ha decidido presentar esta nueva Guía de la Materia de Inglés. La Guía se concibe como un material de apoyo para los alumnos que se encuentren en posesión del título de Bachiller o equivalente, los que posean títulos de técnico superior de formación profesional o bien aquellos mayores de 25 años que tengan la intención de realizar el examen de la materia de Inglés en las pruebas de acceso de esta Universidad.


Guía para padres y maestros de niños bilingües

Guía para padres y maestros de niños bilingües

Author: Alma Flor Ada

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2001-09-01

Total Pages: 258

ISBN-13: 1847695795

DOWNLOAD EBOOK

This is a practical introduction to bilingualism answering the questions most frequently asked by parents and teachers on raising and educating bilingual children. Both authors draw on their academic expertise and ample field experience to provide straightforward answers, which contemplate multiple types of bilingual families and diverse societal conditions.


DK Eyewitness Travel Guide Madrid

DK Eyewitness Travel Guide Madrid

Author: DK Travel

Publisher: Penguin

Published: 2016-06-21

Total Pages: 234

ISBN-13: 146545568X

DOWNLOAD EBOOK

DK Eyewitness Travel Guide: Madrid will lead you straight to the best attractions this city has to offer. Explore the Royal Palace, take in the beauty of Buen Retiro Park, or shop and dine in the historic Plaza Mayor. Discover DK Eyewitness Travel Guide: Madrid. + Detailed itineraries and "don't-miss" destination highlights at a glance. + Illustrated cutaway 3-D drawings of important sights. + Guided walking tours, local drink and dining specialties to try, things to do, and places to eat, drink, and shop by area. + Area maps marked with sights and restaurants. + Detailed city maps include street finder index for easy navigation. + Insights into history and culture to help you understand the stories behind the sights. + Suggested day trips and itineraries to explore beyond the city. + Hotel and restaurant listings highlight DK Choice special recommendations. With hundreds of full-color photographs, hand-drawn illustrations, and custom maps that illuminate every page, DK Eyewitness Travel Guide: Madrid truly shows you this city as no one else can.


La guía completa sobre plomería

La guía completa sobre plomería

Author: Editors of CPi

Publisher: Cool Springs Press

Published: 2009-03-01

Total Pages: 336

ISBN-13: 1616733985

DOWNLOAD EBOOK

Al igual que la 4a versión actualizada en el idioma Inglés, y con más de 600,000 copias vendidas en su versión original (The Complete Guide to Plumbing), está ahora disponible la primera versión en el idioma Español. ¿Por qué las emergencias de plomería suelen ocurrir en medio de la noche o en los fines de semana? Si se niega a pagar grandes sumas de dinero a un plomero para que sólo reemplace un empaque o apriete una tuerca, entonces La guía completa sobre plomería es su solución. Al interior de esta obra actualizada encontrará la información necesaria para convertirse en el plomero de su casa. La próxima vez que se enfrente a una tubería rota, o decida que es hora de remodelar o construir un nuevo baño, puede ir a buscar su caja de herramientas en lugar de su chequera. Aquí enc ont rará: Información completamente revisada y actualizada según las normas UPC 2008 Las reparaciones más comunes de plomería Cómo instalar nuevas tuberías, incluyendo las de gas Técnicas y consejos para realizar docenas de proyectos (desde reemplazar una taza de inodoro, hasta reparar una llave de agua o instalar un nuevo baño en el sótano) La Guia Complete sobre Plomeria is the Spanish version of our successful The Complete Guide to Plumbing in English, which now has sold more than 600,00 copies. This Spanish translation is the single most comprehensive book on plumbing available in the Spanish language. With modern materials, current codes, and an all new guide to working with gas pipe, this book has been thoroughly reviewed and updated with information that conforms with the 2008 UPC


Iberian and Translation Studies

Iberian and Translation Studies

Author: Esther Gimeno Ugalde

Publisher: Oxford University Press

Published: 2021-09

Total Pages: 384

ISBN-13: 1800856903

DOWNLOAD EBOOK

Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones offers fertile reflection on the dynamics of linguistic diversity and multifaceted literary translation flows taking place across the Iberian Peninsula. Drawing on cutting-edge theoretical perspectives and on a historically diverse body of case studies, the volume's sixteen chapters explore the key role of translation in shaping interliterary relations and cultural identities within Iberia. Mary Louise Pratt's contact zone metaphor is used as an overarching concept to approach Iberia as a translation(al) space where languages and cultural systems (Basque, Catalan, Galician, Portuguese, and Spanish) set up relationships either of conflict, coercion, and resistance or of collaboration, hospitality, and solidarity. In bringing together a variety of essays by multilingual scholars whose conceptual and empirical research places itself at the intersection of translation and literary Iberian studies, the book opens up a new interdisciplinary field of enquiry: Iberian translation studies. This allows for a renewed study of canonical authors such as Joan Maragall, Fernando Pessoa, Camilo José Cela, and Bernardo Atxaga, and calls attention to emerging bilingual contemporary voices. In addition to addressing understudied genres (the entremez and the picaresque novel) and the phenomena of self-translation, indirect translation, and collaborative translation, the book provides fresh insights into Iberian cultural agents, mediators, and institutions.