¡Padre se ha perdido el recibimiento más grande de la historia! El que se le dio a la hija del campanero ─dijo Ramoncito, a Ramón el sepulturero: su padre, en el momento de llegar al Cementerio, al regresar del Puerto. En él hubo fuertes explosiones de risas, llantos, y de alegrías. Pero, el momento más emocionante, fue cuando los asistentes nos dimos cuenta que Aylana De Samos y Elenita, la hija del campanero; eran la misma persona. Ello hizo que el termómetro del nacionalismo subiera a su máximo nivel: los aristolándicos comprendimos que la artista más completa que ha dado la humanidad, era una aristolándica. Ello quiere decir que, amén de tener los mejores Reyes, y la más milagrosa santa de nuestra Galaxia, nosotros tenemos a la más completa artista de nuestro Planeta. Como me hubiera gustado que hubiese estado en el Puerto Marítimo en el momento que el público se dio cuenta que ambas eran la hija del campanero. Fue como si nuestro apagado volcán hubiese explotado; lanzando al espacio toneladas de ardientes lavas... atiborradas de emociones.
Shortlisted for the UK Literacy Association's Academic Book Award 2021 This volume explores the literacy education master's degree program developed at Universidad de Guadalajara in Jalisco, Mexico, with the aim of addressing the nation's emerging social, economic, technological, and political needs. Developing the program required taking into account the cultural diversity, historical economic disparities, indigenous and colonial cultures, and power inequities of the Mexican nation. These conditions have produced economic structures that maintain the status quo that concentrates wealth and opportunity in the hands of the very few, creating challenges for the education and economic life for the majority of the population. The program advocates providing tools for youth to critique and change their surroundings, while also learning the codes of power that provide them a repertoire of navigational means for producing satisfying lives. Rather than arguing that the program can be replicated or taken to scale in different contexts, the editors focus on how their process of looking inward to consider Mexican cultures enabled them to develop an appropriate educational program to address Mexico's historically low literacy rates. They show that if all teaching and learning is context-dependent, then focusing on the process of program development, rather than on the outcomes that may or may not be easily applied to other settings, is appropriate for global educators seeking to provide literacy teacher education grounded in national concerns and challenges. The volume provides a process model for developing an organic program designed to address needs in a national context, especially one grounded in both colonial and heritage cultures and one in which literacy is understood as a tool for social critique, redress, advancement, and equity.
A partir de ahora, comenzamos a ser conscientes de nuestro propio poder para utilizar esas palabras, para motivarnos emocionalmente, para dar valor y fortaleza a nuestros espíritus, impulsarnos hacia la acción y transformar y orientar nuestra vida en búsqueda de mayores riquezas. El arte del lenguaje, es la manera apropiada cómo el ser humano construye su presente y su futuro. Nosotros, los seres humanos somos los artífices de la vida que queremos vivir, delineamos nuestro destino con cada palabra que sale de nuestra boca. Y tú, amigo lector ¿estás siendo consciente de los resultados que obtienes con tu hablar? Te has preguntado, ¿por qué no logras tener relaciones óptimas en tu vida? O, ¿sabías que con tu lenguaje interno y externo puedes encaminar tu vida al fracaso o al éxito financiero? Y tú, ¿tienes conocimiento del hablar que te limita en los diferentes aspectos de tu vida?
El REY VICTORINO es una historia que nos abre una definida pero infinita ventana al tiempo del Reino prometido por el Hijo de Dios. Aquí no hay prolepsis que destruya ni luchas entre palabras agudas, esdrújulas, graves o regulares, sino un prolijo enlace desde ese futuro en que se nos predijo desde antaño.En ella el lector reirá por las simpáticas ocurrencias del rey y los que lo rodean junto a las aventuras que le suceden no solo en el 'Reino del Tocororo', donde él gobierna a su pueblo, pero también en el viaje que emprende durante los últimos siete años del Gran Reino Milenario; es decir, desde el año 992 al 999 del GRM, comenzando con la travesía que en carrozas engalanadas cruza primeramente por la Región Atlántica: ahora tierra seca convertida en un Edén de proporciones inimaginables.En el transcurso de la historia los personajes y caracteres alrededor del rey Victorino interactúan en diálogos y situaciones atrapadas dentro del viaje, mientras el rey rememora todos los pasajes bíblicos que en el 'viejo siglo' nos anunciaban la promesa del Reino Milenario; es por tanto un libro que cita la Palabra de Dios con frecuencia, aunque por tratarse de varias esta vez a pie de página se nos agregan las citas donde pueden ser encontradas; y asegurándonos que la justicia eterna no es promesa hueca, sino aumentativa locomotora que se acerca a la velocidad que Dios el Creador ha predestinado en la dispensación del tiempo y las épocas. CONTENIDO: -Apéndice del libro. -Prólogo por el escribano Euqor. -Prefación por el príncipe Genghis. -Preámbulo por el rey Salomón. -Capítulo Alef: El rey Victorino y la reina Angelike. -Capítulo Beth: El Reino del Tocororo. -Capítulo Gimmel: El viaje de los siete años. •Partida de Tainotixtán y bosquejo del viaje. •El Reino de la Flor Atlántica y la reina Blancanieves. •El Reino de Stratford y el palacio de Romeo y Julieta. •El Reino de Salamanca y el castillo de Don Quijote y Sancho Panza. -Capítulo Dalet: De vuelta en Jerusalém atravesando los Pilares del Alfa y la Omega. -Acerca del autor. TAGS: Reino Milenario, Inglaterra, España, Israel, Salomón, David, Jerusalem, Shiloh, Reino de Salamanca, Don Quijote, Sancho Panza, Salamanca, Reino de Stratford, William Shakespeare, Romeo y Julieta, Atlántico, Reino de la flor Atlántica, Mediterráneo, Los pilares del Alfa y la Omega, Tocororo, Genghis, Blancanieves, Palabra de Dios, Profetas, Juan Bautista, Pablo, Rey Cristo, rey Victorino, Apóstoles, Gog, Magog, Eternos, Mortales, Literatura, Poesía, Historia, Mesías, Juicio Final, Alef, Beth, Gimmel, Dalet, Venida del Dios Padre.
In the 1920s, Los Angeles enjoyed a buoyant homegrown Spanish-language culture comprised of local and itinerant stock companies that produced zarzuelas, stage plays, and variety acts. After the introduction of sound films, Spanish-language cinema thrived in the city's downtown theatres, screening throughout the 1930s, 1940s, and 1950s in venues such as the Teatro Eléctrico, the California, the Roosevelt, the Mason, the Azteca, the Million Dollar, and the Mayan Theater, among others. With the emergence and growth of Mexican and Argentine sound cinema in the early to mid-1930s, downtown Los Angeles quickly became the undisputed capital of Latin American cinema culture in the United States. Meanwhile, the advent of talkies resulted in the Hollywood studios hiring local and international talent from Latin America and Spain for the production of films in Spanish. Parallel with these productions, a series of Spanish-language films were financed by independent producers. As a result, Los Angeles can be viewed as the most important hub in the United States for the production, distribution, and exhibition of films made in Spanish for Latin American audiences. In April 2017, the International Federation of Film Archives organized a symposium, "Hollywood Goes Latin: Spanish-Language Cinema in Los Angeles," which brought together scholars and film archivists from all of Latin America, Spain, and the United States to discuss the many issues surrounding the creation of Hollywood's "Cine Hispano." The papers presented in this two-day symposium are collected and revised here. This is a joint publication of FIAF and UCLA Film & Television Archive.
The collection of articles in Discourse Studies in Public Communication illustrates that public communication is a fascinating, evidence-based storehouse for research in discourse analysis. The contributions to this volume — in the spheres of political rhetoric, gender and sexuality, and corporate and academic communication — provide good evidence of contemporary social structure, social phenomena, and social issues. In this way, following the parameters of different analytical frameworks (critical discourse analysis, cognitive metaphor theory, appraisal theory, multimodality, etc.), the contributors address not only the linguistic aspects of texts but also, and more importantly, the cultural and cognitive dimensions of public communication in a range of real life communicative contexts and kinds of discourse. Although the volume is addressed, first and foremost, to readers with diverse interests in English linguistics, it may also prove valuable to scholars in other non-linguistic research fields like communication studies, social theory, political science, or psychology.
...va pasando el tiempo en un ir y venir por el pasillo, y para el alba la tormenta ha perdido la fuerza, mientras que "la Escopetilla" ha recuperado las suyas. Recostada entre las almohadas, sorbe una infusión de contrití que Junípero ha hecho para ella. A su lado, Juan José le toma el pulso que ahora late con normalidad. Ninguno de los tres tiene explicación para lo sucedido, hasta que entre las almohadas una bolsa del tamaño de una rosquilla de San Isidro asoma junto al camisón amarillo. En su interior, un dedo de mono seco, quizá el dedo corazón, y una pequeña hoja medio marchita... Esta es la historia de la familia Camaró y "Ojos de Gato", que tras La Guerra Civil Española de 1936, y bajo el régimen del General Franco, emprenden una nueva vida en una tierra extraña y fascinante, como fue La Guinea Española -hoy Guinea Ecuatorial-. Una historia de sentimientos a flor de piel, que marcaron la vida de una niña hasta que en 1968-con la independencia- su familia, como la gran mayoría de los coloniales, dejó esa tierra bendita para no volver.
The exciting historical novel by Howard Headworth takes us to the 1480s in Spain. For the Spaniards it is the dawn of the golden age of the country. For the moors of Al-Andalus in the south, it is the beginning of a bitter harvest. And Far west, a new world beckons..... Glorious descriptions of battles and conflicts, the horrors of the Spanish Inquisition, the tracing of historical events leading to the entrance of the Catholic monarchs in Granada in 1492, a panoply of characters, profiles of the traditions and skills of the Muslim peasants in Al-Andalus, and finally the first voyage of Christopher Columbus to the Indies, make this book a unique treasure. Howard Headworth lives in Almeria, Spain, for twenty years. He was born in Wales and studied geology at the university there and in London. He uses his great experience as a scientific director as well as his passion for the history of his adopted country in this historical novel.
Hoy en día, las neurociencias prosiguen su imparable avance en nuestra sociedad. Esta obra nos adentra en las capacidades de la educación cerebral, un concepto revolucionario que ya está siendo introducido en numerosos programas e instituciones. ¿Pero qué es la neuroeducación? Cerebro educado nos adentra en las novedosas tecnologías, métodos y conceptos de esta nueva disciplina. La primera parte del libro examina las tradiciones históricas y epistemológicas en torno al debate sobre mente/cerebro; la segunda parte proporciona una panorámica de las investigaciones más innovadoras hasta los avances más espectaculares en neuroimagen; en la tercera parte se indaga en las bases neuronales del lenguaje y las matemáticas en las diferentes culturas humanas. Con el rigor de grandes investigador en la materia, este libro explora las desconocidas posibilidades del más fascinante de nuestros órganos: el cerebro.