Quiero contarles un poco quien es Gregorio Nesta García. Según platicas yo nací; el día 1 de mayo de 1955 en el Rancho LA RINCONADA municipio de Tlaltenango Zacatecas, más o menos a unos 60 kilómetros de distancia. Pero en esos tiempos los padres tenían que esperarse un mes antes de registrar los niños por si acaso morían. A mí; me registraron el 8 de junio de 1955 como Gregorio Nesta Sedano.
In Crossing Borders, Claiming a Nation, Sandra McGee Deutsch brings to light the powerful presence and influence of Jewish women in Argentina. The country has the largest Jewish community in Latin America and the third largest in the Western Hemisphere as a result of large-scale migration of Jewish people from European and Mediterranean countries from the 1880s through the Second World War. During this period, Argentina experienced multiple waves of political and cultural change, including liberalism, nacionalismo, and Peronism. Although Argentine liberalism stressed universal secular education, immigration, and individual mobility and freedom, women were denied basic citizenship rights, and sometimes Jews were cast as outsiders, especially during the era of right-wing nacionalismo. Deutsch’s research fills a gap by revealing the ways that Argentine Jewish women negotiated their own plural identities and in the process participated in and contributed to Argentina’s liberal project to create a more just society. Drawing on extensive archival research and original oral histories, Deutsch tells the stories of individual women, relating their sentiments and experiences as both insiders and outsiders to state formation, transnationalism, and cultural, political, ethnic, and gender borders in Argentine history. As agricultural pioneers and film stars, human rights activists and teachers, mothers and doctors, Argentine Jewish women led wide-ranging and multifaceted lives. Their community involvement—including building libraries and secular schools, and opposing global fascism in the 1930s and 1940s—directly contributed to the cultural and political lifeblood of a changing Argentina. Despite their marginalization as members of an ethnic minority and as women, Argentine Jewish women formed communal bonds, carved out their own place in society, and ultimately shaped Argentina’s changing pluralistic culture through their creativity and work.
Following the success of IMAGES' first 100 of the World's Best Houses book, we searched the globe for another collection of amazing houses. The result of this search is Another 100 of the World's Best Houses . Each house in this new volume has been selected for its unique and extraordinary qualities. The overwhelming theme is the way in which architects use their remarkable skills to relate these masterpieces to their various contexts and landscapes. Locations are as diverse as the houses themselves and include the coast of Peru, inner-city London, rugged Australian coastal sites, urban Sao Paulo, spectacular New Zealand alpine retreats and coastal hideaways, American prairies, frosty Oslo, the gorgeous West Indies, tropical Southeast Asia, suburban Lithuania, Costa Rica, and many other fascinating sites.
Imagen y palabra: En torno a "El Cristo de Velázquez" es un análisis estilístico e interpretativo del Poema cristológico de Miguel de Unamuno. El poema está inspirado en el famoso cuadro del pintor español Diego Velázquez. Unamuno comienza a componer estos poemas poco después de haber publicado su magna obra, "Del sentimiento trágico de la vida" (1913). En el poemario el Rector expone todos sus pensamientos y pensamientos en torno a la figura de Cristo. Es un poemario con profundas raíces bíblicas. A través de cada poema, escrito en clásicos endecasílabos, el poeta refleja su profunda fe en el Cristo Crucificado. Junto a su obra póstuma, "Diario intimo", esta obra poética no deja lugar a duda de que el conflictivo don Miguel murió creyente. Se encuentra aquí, pues, el "Unamuno contemplativo" frente al "Unamuno agónico" de los críticos. Eliezer Oyola hace un examen minucioso de cada poema, notando las alusiones bíblicas, literarias, históricas y mitológicas.
Este libro contiene 70 cuentos de 10 autores clásicos, premiados y notables. Los cuentos fueron cuidadosamente seleccionados por el crítico August Nemo, en una colección que encantará a los amantes de la literatura. Para lo mejor de la literatura mundial, asegúrese de consultar los otros libros de Tacet Books. Este libro contiene: - Abraham Valdelomar:El alfarero Chaymanta Huayñuy (Más allá de la muerte). Finis desolatrix veritae. El pastor y el rebaño de nieve. El vuelo de los cóndores. La paraca. Hebaristo, el sauce que murió de amor. - Antón Chéjov:De Madrugada. Los Campesinos. Vanka. Los Mártires. Aniuta. Un Drama. Historia de Mi Vida. - Antonio de Trueba:El rico y el pobre. La guerra civil. El fomes peccati. Rebañaplatos. Creo en Dios. La casualidade. El ama del cura. - Arturo Reyes:Diálogos de mi tierra. El dinero es mui bonito. Joseíto el Perejilero. Triste experiencia. ¡Y que viva la alegría! Malas ausências. ¡Niñas, el carbonero! - Baldomero Lillo:Cañuela y Petaca. El alma de la máquina. Era él solo. Irredencion. Juan Fariña. Quilapán. Los inválidos. - César Vallejo:Cera. Él Vendedor. Los dos soras. Muro Antártico. Hacia el reino de los Sciris. Paco Yunque. Sabiduria. - Charles Perrault:Grisélida. El ratoncillo blanco. Linda y la Fiera. Barba-Azul. Meñequin. Los deseos ridículos. La Hada Berliqueta. - Edgar Allan Poe:El Gato Negro. La carta robada. El barril de amontillado. El crimen de la Rue Morgue. La máscara de la muerte roja. Un descenso por el Maelström. La ruina de la casa de Usher. - Emilia Pardo Bazán:Accidente. Que vengam aquí... Padre e hijo. Berenice. Comedia. Instinto. Implacable Kronos. - Fray Mocho:Entre mi tía y yo. Los azahares de Juanita. Fruta prohibida. la lección de lectura. Los lunares de mi prima. El higo pintón. El ramito de nardos.
Written while in exile in the United States, Time and Space were originally intended to appear together in a single volume. Not until 1986, however, did they appear so in Spanish and not until 1988 were they published together in English. By presenting them together, Jiménez had wanted them to convey the same continuity of emotion, the same philosophical intensity, that he had experienced while writing them. All My Life, he wrote in his introduction, I have toyed with the idea of writing a continuous poem...with no concrete theme, sustained only by its own surprise, its rhythm, its discoveries, its light, its successive joys; that is, its intrinsic elements, its essence. That continuous poem is Time and Space the last book Jiménez wrote. Presented here in a bilingual edition, Time and Space will take readers of both English and Spanish on the longest and most sustained ride on the crest of poetry they will ever enjoy. The greatest poem in this Century... Octavio Paz Antonio T. de Nicolás, translator and editor of Time and Space is also widely known for his highly acclaimed translation of the Juan Ramón Jiménez classic, Platero and I, as well as many other works in Spanish. His first book of poetry, Remembering the God to Come, is also being published by iUniverse.com.
This book, first published in 1988, does not concern the theory of poetry so much as the poetry of theory: a poetry that theorizes, that has a "view" on things, that thinks. What or what things does poetry think about, and what do we mean by thinking? The author attempts to answer these questions by examining the work of three poets – Wallace Stevens, César Vallejo, and René Char – and reflects upon the poetry itself. This title will be of interest to students of literature and literary theory.