“I never could keep the world properly divided into gods and demons for very long,” wrote John Dos Passos, whose predilection toward nuance and tolerance brought him to see himself as a “chronicler”: a writer who might portray political situations and characters but would not deliberately lead the reader to a predetermined conclusion. Privileging the tangible over the ideological, Dos Passos’s writing between the two World Wars reveals the enormous human costs of modern warfare and ensuing political upheavals. This wide-ranging and engaging collection of essays explores the work of Dos Passos during a time that challenged writers to find new ways to understand and render the unfolding of history. Taking their foci from a variety of disciplines, including fashion, theater, and travel writing, the contributors extend the scholarship on Dos Passos beyond his best-known U.S.A. trilogy. Including scholars from both sides of the Atlantic, the volume takes on such topics as how writers should position their labor in relation to that of blue-collar workers and how Dos Passos’s views of Europe changed from fascination to disillusionment. Examinations of the Modernist’s Adventures of a Young Man, Manhattan Transfer, and “The Republic of Honest Men” increase our understanding of the work of a complicated figure in American literature, set against a backdrop of rapidly evolving technology, growing religious skepticism, and political turmoil in the wake of World War I.
In Mourning Modernity, Seth Moglen offers a bold new map of American literary modernism as a psychologically and politically divided response to the injuries inflicted by modern capitalism.
First Published in 2005. The main purpose of the book is to expand the scope of revisionary studies of the thirties by analyzing novels using recent innovations in critical theory. The book adds to the research of Barbara Foley, Michael Denning, Alan Wald, and others who have challenged Cold-War-era accounts of the decade's socialist and communist culture. The book explores leftist literature from the thirties as balanced between two antithetical philosophical modalities: identity and ideology. Writers create identitarian fiction, he argues, as they attempt to appeal to a mainstream audience using familiar types and patterns culled from mass culture. They engage ideology, on the other hand, when they use narrative as a means of critiquing those same types and patterns using strategies of ideological critique similar to those of their European contemporary Georg Lukcs.
The first collection of critical essays to focus specifically on the fiction produced by American novelists of the Depression era, The Novel and the American Left contributes substantially to the newly emerging emphasis on twentieth-century American literary radicalism. Recent studies have recovered this body of work and redefined in historical and theoretical terms its vibrant contribution to American letters. Casey consolidates and expands this field of study by providing a more specific consideration of individual novels and novelists, many of which are reaching new contemporary audiences through reprints. The Novel and the American Left focuses exclusively on left-leaning fiction of the Depression era, lending visibility and increased critical validity to these works and showing the various ways in which they contributed not only to theorizations of the Left but also to debates about the content and form of American fiction. In theoretical terms, the collection as a whole contributes to the larger reconceptualization of American modernity currently under way. More pragmatically, individual essays suggest specific authors, texts, and approaches to teachers and scholars seeking to broaden and/or complicate more traditional “American modernism” syllabi and research agendas. The selected essays take up, among others, such “hard-core"” leftist writers as Mike Gold and Myra Page, who were associated with the Communist Party; the popular novels of James M. Cain and Kenneth Fearing, whose works were made into successful films; and critically acclaimed but nonetheless “lost” novelists such as Josephine Johnson, whose Now in November (Pulitzer Prize, 1936) anticipates and complicates the more popular agrarian mythos of Steinbeck’s The Grapes of Wrath. This volume will be of interest not only to literary specialists but also to historians, social scientists, and those interested in American cultural studies.
This Encyclopedia offers an indispensable reference guide to twentieth-century fiction in the English-language. With nearly 500 contributors and over one million words, it is the most comprehensive and authoritative reference guide to twentieth-century fiction in the English language. Contains over 500 entries of 1000-3000 words written in lucid, jargon-free prose, by an international cast of leading scholars Arranged in three volumes covering British and Irish Fiction, American Fiction, and World Fiction, with each volume edited by a leading scholar in the field Entries cover major writers (such as Saul Bellow, Raymond Chandler, John Steinbeck, Virginia Woolf, A.S. Byatt, Samual Beckett, D.H. Lawrence, Zadie Smith, Salman Rushdie, V.S. Naipaul, Nadine Gordimer, Alice Munro, Chinua Achebe, J.M. Coetzee, and Ngûgî Wa Thiong’o) and their key works Examines the genres and sub-genres of fiction in English across the twentieth century (including crime fiction, Sci-Fi, chick lit, the noir novel, and the avant-garde novel) as well as the major movements, debates, and rubrics within the field, such as censorship, globalization, modernist fiction, fiction and the film industry, and the fiction of migration, diaspora, and exile
This work examines and challenges the traditional transatlantic axis, London-Paris-New York, that marks the intersection between western thinking about the City and the advent of literary modernism.
In the late nineteenth and early twentieth centuries, American authors pioneered a mode of musical writing that quite literally resounded beyond the printed page. Novels gained soundtracks, poetry compelled its audiences to sing, and the ostensibly silent act of reading became anything but. The Great American Songbooks is the story of this literature, at once an overview of musical and authorial practice at the century's turn, an investigation into the sensory dimensions of reading, and a meditation on the effects that the popular arts have had on literary modernism. The writings of John Dos Passos, Theodore Dreiser, T.S. Eliot, F. Scott Fitzgerald, Langston Hughes, Jean Toomer, and Walt Whitman are heard in a new key; the performers and tunesmiths who inspired them have their stories told; and the music of the past, long out of print and fashion, is recapitulated and made available in digital form. A work of criticism situated at the crossroads of literary analysis, musicology, and cultural history, The Great American Songbooks demonstrates the importance of studying fiction and poetry from interdisciplinary perspectives, and it suggests new avenues for research in the dawning age of the digital humanities.
Accented America is a sweeping study of U.S. literature between 1890-1950 that reveals a long history of English-Only nationalism: the political claim that U.S. citizens must speak a nationally distinctive form of English. This perspective presents U.S. literary works written between the 1890s and 1940s as playfully, painfully, and ambivalently engaged with language politics, thereby rewiring both narrative form and national identity. The United States has always been a densely polyglot nation, but efforts to prove the existence of a nationally specific form of English turn out to be a development of particular importance to interwar modernism. If the concept of a singular, coherent, and autonomous 'American language' seemed merely provocative or ironic in 1919 when H.L. Mencken emblazoned the phrase on his philological study, within a short period of time it would come to seem simultaneously obvious and impossible. Considering the continuing presence of fierce public debates over U.S. English and domestic multilingualisms demonstrates the symbolic and material implications of such debates in naturalization and citizenship law, presidential rhetoric, academic language studies, and the artistic renderings of novelists. Against the backdrop of the period's massive demographic changes, Accented America brings a broadly multi-ethnic set of writers into conversation, including Gertrude Stein, Jean Toomer, Henry Roth, Nella Larsen, John Dos Passos, Lionel Trilling, Américo Paredes, and Carlos Bulosan. These authors shared an acute sense of linguistic standardization during the interwar era and contend with the defamiliarizing sway of radical experimentation with invented and improper literary vernaculars. Mixing languages, these authors spurn expectations for phonological exactitude to develop multilingual literary aesthetics. Rather than confirming the powerfully seductive subtext of monolingualism-that those who speak alike are ethically and politically likeminded-multilingual modernists composed interwar novels that were characteristically American because, not in spite, of their synthetic syntaxes and enduring strangeness.
The Cambridge History of American Modernism examines one of the most innovative periods of American literary history. It offers a comprehensive account of the forms, genres, and media that characterized US modernism: coverage ranges from the traditional, such as short stories, novels, and poetry, to the new media that shaped the period's literary culture, such as jazz, cinema, the skyscraper, and radio. This volume charts how recent methodologies such as ecocriticism, geomodernism, and print culture studies have refashioned understandings of the field, and attends to the contestations and inequities of race, sovereignty, gender, sexuality, and ethnicity that shaped the period and its cultural production. It also explores the geographies and communities wherein US modernism flourished-from its distinctive regions to its metropolitan cities, from its hemispheric connections to the salons and political groupings that hosted new cultural collaborations.