Doomi Golo—The Hidden Notebooks

Doomi Golo—The Hidden Notebooks

Author: Boubacar Boris Diop

Publisher: MSU Press

Published: 2016-11-01

Total Pages: 393

ISBN-13: 1628952741

DOWNLOAD EBOOK

The first novel to be translated from Wolof to English, Doomi Golo—The Hidden Notebooks is a masterful work that conveys the story of Nguirane Faye and his attempts to communicate with his grandson before he dies. With a narrative structure that beautifully imitates the movements of a musical piece, Diop relates Faye’s trauma of losing his only son, Assane Tall, which is compounded by his grandson Badou’s migration to an unknown destination. While Faye feels certain that his grandson will return one day, he also is convinced that he will no longer be alive by then. Faye spends his days sitting under a mango tree in the courtyard of his home, reminiscing and observing his surroundings. He speaks to Badou through his seven notebooks, six of which are revealed to the reader, while the seventh, the “Book of Secrets,” is highly confidential and reserved for Badou’s eyes only. In the absence of letters from Badou, the notebooks form the only possible means of communication between the two, carrying within them tunes and repetitions that give this novel its unusual shape: loose and meandering on the one hand, coherent and tightly interwoven on the other. Translated by Vera Wülfing-Leckie and El Hadji Moustapha Diop.


The Tongue-Tied Imagination

The Tongue-Tied Imagination

Author: Tobias Warner

Publisher: Fordham Univ Press

Published: 2019-03-05

Total Pages: 320

ISBN-13: 0823284301

DOWNLOAD EBOOK

Should a writer work in a former colonial language or in a vernacular? The language question was one of the great, intractable problems that haunted postcolonial literatures in the twentieth century, but it has since acquired a reputation as a dead end for narrow nationalism. This book returns to the language question from a fresh perspective. Instead of asking whether language matters, The Tongue-Tied Imagination explores how the language question itself came to matter. Focusing on the case of Senegal, Warner investigates the intersection of French and Wolof. Drawing on extensive archival research and an under-studied corpus of novels, poetry, and films in both languages, as well as educational projects and popular periodicals, the book traces the emergence of a politics of language from colonization through independence to the era of neoliberal development. Warner reads the francophone works of well-known authors such as Léopold Senghor, Ousmane Sembène, Mariama Bâ, and Boubacar Boris Diop alongside the more overlooked Wolof-language works with which they are in dialogue. Refusing to see the turn to vernacular languages only as a form of nativism, The Tongue-Tied Imagination argues that the language question opens up a fundamental struggle over the nature and limits of literature itself. Warner reveals how language debates tend to pull in two directions: first, they weave vernacular traditions into the normative patterns of world literature; but second, they create space to imagine how literary culture might be configured otherwise. Drawing on these insights, Warner brilliantly rethinks the terms of world literature and charts a renewed practice of literary comparison.


Murambi, The Book of Bones

Murambi, The Book of Bones

Author: Boubacar Boris Diop

Publisher: Indiana University Press

Published: 2006-04-04

Total Pages: 210

ISBN-13: 9780253112064

DOWNLOAD EBOOK

"[W]hat is true of Rwanda is true in each of us; we all share in Africa." -- L'Harmattan "[This novel] comes closer than have many political scientists or historians to trying to understand why this small country... sank in such appalling violence." -- Radio France International In April of 1994, nearly a million Rwandans were killed in what would prove to be one of the swiftest, most terrifying killing sprees of the 20th century. In Murambi, The Book of Bones, Boubacar Boris Diop comes face to face with the chilling horror and overwhelming sadness of the tragedy. Now, the power of Diop's acclaimed novel is available to English-speaking readers through Fiona Mc Laughlin's crisp translation. The novel recounts the story of a Rwandan history teacher, Cornelius Uvimana, who was living and working in Djibouti at the time of the massacre. He returns to Rwanda to try to comprehend the death of his family and to write a play about the events that took place there. As the novel unfolds, Cornelius begins to understand that it is only our humanity that will save us, and that as a writer, he must bear witness to the atrocities of the genocide. From the novel: "If only by the way people are walking, you can see that tension is mounting by the minute. I can feel it almost physically. Everyone is running or at least hurrying about. I meet more and more passersby who seem to be walking around in circles. There seems to be another light in their eyes. I think of the fathers who have to face the anguished eyes of their children and who can't tell them anything. For them, the country has become an immense trap in the space of just a few hours. Death is on the prowl. They can't even dream of defending themselves. Everything has been meticulously prepared for a long time: the administration, the army, and the [militia] are going to combine forces to kill, if possible, every last one of them."


Musho!

Musho!

Author: Liz Gunner

Publisher: MSU Press

Published: 1991-09-30

Total Pages: 280

ISBN-13: 0870139223

DOWNLOAD EBOOK

In Musho! Zulu Popular Praises Elizabeth Gunner, an authority on Zulu literature at the School of Oriental and African Studies at the University of London, and Mafika Gwala, a South African teacher and poet, have translated, transcribed, and annotated a wide variety of Zulu izibongo poetry. In so doing, they have revealed the incredible breadth of this traditional genre, which is usually equated with nineteenth-century epic traditions that celebrate the deeds of Shaka and the successor kings of his Zulu monarchy. Musho!, with its extensive historical introduction, and literary commentary on Zulu poetry, is a major contribution to the field.


Revealing Rebellion in Abiayala

Revealing Rebellion in Abiayala

Author: Hannah Burdette

Publisher:

Published: 2019

Total Pages: 305

ISBN-13: 0816538654

DOWNLOAD EBOOK

"A masterful study of the intersection between Indigenous literature and social movements in the Americas"--Provided by publisher.


Subversive Traditions

Subversive Traditions

Author: Jonathon Repinecz

Publisher: MSU Press

Published: 2019-10-01

Total Pages: 302

ISBN-13: 1628953764

DOWNLOAD EBOOK

How can traditions be subversive? The kinship between African traditions and novels has been under debate for the better part of a century, but the conversation has stagnated because of a slowness to question the terms on which it is based: orality vs. writing, tradition vs. modernity, epic vs. novel. These rigid binaries were, in fact, invented by colonialism and cemented by postcolonial identity politics. Thanks to this entrenched paradigm, far too much ink has been poured into the so-called Great Divide between oral and writing societies, and to the long-lamented decline of the ways of old. Given advances in social science and humanities research—studies in folklore, performance, invented traditions, colonial and postcolonial ethnography, history, and pop culture—the moment is right to rewrite this calcified literary history. This book is not another story of subverted traditions, but of subversive ones. West African epics like Sunjata, Samori, and Lat-Dior offer a space from which to think about, and criticize, the issues of today, just as novels in European languages do. Through readings of documented performances and major writers like Yambo Ouologuem and Amadou Hampâté Bâ of Mali, Ahmadou Kourouma of Ivory Coast, and Aminata Sow Fall and Boubacar Boris Diop of Senegal, this book conducts an entirely new analysis of West African oral epic and its relevance to contemporary world literature.


Native American Language Ideologies

Native American Language Ideologies

Author: Paul V. Kroskrity

Publisher: University of Arizona Press

Published: 2009-04-15

Total Pages: 363

ISBN-13: 0816529167

DOWNLOAD EBOOK

Beliefs and feelings about language vary dramatically within and across Native American cultural groups and are an acknowledged part of the processes of language shift and language death. This volume samples the language ideologies of a wide range of Native American communities--from the Canadian Yukon to Guatemala--to show their role in sociocultural transformation. These studies take up such active issues as "insiderness" in Cherokee language ideologies, contradictions of space-time for the Northern Arapaho, language socialization and Paiute identity, and orthography choices and language renewal among the Kiowa. The authors--including members of indigenous speech communities who participate in language renewal efforts--discuss not only Native Americans' conscious language ideologies but also the often-revealing relationship between these beliefs and other more implicit realizations of language use as embedded in community practice. The chapters discuss the impact of contemporary language issues related to grammar, language use, the relation between language and social identity, and emergent language ideologies themselves in Native American speech communities. And although they portray obvious variation in attitudes toward language across communities, they also reveal commonalities--notably the emergent ideological process of iconization between a language and various national, ethnic, and tribal identities. As fewer Native Americans continue to speak their own language, this timely volume provides valuable grounded studies of language ideologies in action--those indigenous to Native communities as well as those imposed by outside institutions or language researchers. It considers the emergent interaction of indigenous and imported ideologies and the resulting effect on language beliefs, practices, and struggles in today's Indian Country as it demonstrates the practical implications of recognizing a multiplicity of indigenous language ideologies and their impact on heritage language maintenance and renewal.


African Migration Narratives

African Migration Narratives

Author: Cajetan Iheka

Publisher: Boydell & Brewer

Published: 2024-04

Total Pages: 320

ISBN-13: 1648250068

DOWNLOAD EBOOK

Examines the representations of migration in African literature, film, and other visual media, with an eye to the stylistic features of these works as well as their contributions to debates on migration