Recoge en ficcion y con una elaborada imaginacion la experiencia vital del autor en su camino por el mundo. Diez cuentos, llenos de vida, amor y aventuras.
In 1899, the United Fruit Company (UFCO) was officially incorporated in Boston, Massachusetts, beginning an era of economic, diplomatic, and military interventions in Central America. This event marked the inception of the struggle for economic, political, and cultural autonomy in Central America as well as an era of homegrown inequities, injustices, and impunities to which Central Americans have responded in creative and critical ways. This juncture also set the conditions for the creation of the Transisthmus—a material, cultural, and symbolic site of vast intersections of people, products, and narratives. Taking 1899 as her point of departure, Ana Patricia Rodríguez offers a comprehensive, comparative, and meticulously researched book covering more than one hundred years, between 1899 and 2007, of modern cultural and literary production and modern empire-building in Central America. She examines the grand narratives of (anti)imperialism, revolution, subalternity, globalization, impunity, transnational migration, and diaspora, as well as other discursive, historical, and material configurations of the region beyond its geophysical and political confines. Focusing in particular on how the material productions and symbolic tropes of cacao, coffee, indigo, bananas, canals, waste, and transmigrant labor have shaped the transisthmian cultural and literary imaginaries, Rodríguez develops new methodological approaches for studying cultural production in Central America and its diasporas. Monumental in scope and relentlessly impassioned, this work offers new critical readings of Central American narratives and contributes to the growing field of Central American studies.
In the summer of 1931, folklorist Espinosa traveled throughout northern New Mexico asking Spanish-speaking residents for tales of olden times. These tales are available once again, in the original Spanish and now for the first time in English translation.
¿Tienes algo para mí? Amigo con esto no compras ni el pronóstico del clima en un día nublado. Eso es, ya estamos progresando, pero todavía puedes hacerlo mejor. Ah por cierto, perdón por mi falta de modales, pero uno nunca es demasiado precavido. Ahora dime ¿Qué puedo hacer por ti? ¿El origen del Linaje? Lo que pides no es cualquier cosa. Vampiros. Una palabra muy en boga en nuestros días que no define a la sociedad de los no-muertos, sus luchas intestinas, su pasado envuelto en un halo de misterio. Tampoco su futuro, encarnado en un asesino de sonrisa macabra. Estas páginas son un atisbo al Linaje, un mundo oculto que bien puede encontrarse al borde del colapso.
In "The Doc's Tales", you will find ten interesting stories that, with a little help from your imagination, will make you live incredible adventures in different parts of the world: from mountains, oceans, caves, forests, cities, small towns, even the characters' homes. You will fight dragons, know Indian tribes in the old west, live the thrill of contact with beings from other planets, the mystery of magic, the great pirate battles and their quest for the lost treasure, foolproof friendship and you will see the first human beings trying to survive among the huge mammoths. Besides having fun reading, you will learn some advice that you are sure to find useful for the rest of your life and you will practice reading a second language in a simple and fun way, comparing those words you don't know with the story in your own language to better understand their meaning. Well then: jump in! A whole new world of adventures await to be discovered in these pages.
En el año 2010, antes de cumplir cincuenta años, me impuse algunos compromisos personales. Uno de ellos fue el de recorrer el Camino Francés, que es uno de los caminos de peregrinación que conducen a Santiago de Compostela en España. Me acompañó en la aventura mi cuñada. En el Camino conocimos a personas excepcionales, pasamos por lugares increíblemente bellos y tuvimos la suerte de contemplar paisajes maravillosos, aparte de disfrutar de las experiencias más fascinantes de nuestra vida. Antes de empezar nos advirtieron que podrían sucedernos varias cosas: que el Camino en cualquier caso nos cambiaría, y que, o bien éste pasaría a ser parte de nosotros, o bien que nosotros pasaríamos a formar parte de él para siempre. La realidad es que, efectivamente, la experiencia del Camino ha cambiado nuestra vida llegando a instalarse en lo más profundo de nuestra alma. La Magia del Camino es la historia de lo que nos aconteció a lo largo del Camino de Santiago.
El libro esta compuesto de 7 cuentos cortos que se desarrollan en un ambiente natural como bosques, aldeas y prados, sus personajes principales son adultos, niños y animales que cambian con relacion a la historia, dejando al lector a través de las experiencias de cada uno de ellos una educación moral explícita tales como: El valor a la amistad, el amor y respeto por el medio ambiente, la temperancia y la honestidad.