Contributions Towards a History of Biblical Translations in India
Author:
Publisher:
Published: 1854
Total Pages: 156
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author:
Publisher:
Published: 1854
Total Pages: 156
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: John Murdoch
Publisher:
Published: 1870
Total Pages: 346
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: George Browne
Publisher:
Published: 1859
Total Pages: 580
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor:
Publisher:
Published: 1854
Total Pages: 500
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Luzac &co
Publisher:
Published: 1915
Total Pages: 106
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: T. H. Darlow
Publisher: Wipf and Stock Publishers
Published: 2022-08-18
Total Pages: 601
ISBN-13: 1666752258
DOWNLOAD EBOOKAuthor: John Kitto
Publisher:
Published: 1854
Total Pages: 500
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Theo Hermans
Publisher: Routledge
Published: 2014-07-16
Total Pages: 281
ISBN-13: 131764042X
DOWNLOAD EBOOKBoth in the sheer breadth and in the detail of their coverage the essays in these two volumes challenge hegemonic thinking on the subject of translation. Engaging throughout with issues of representation in a postmodern and postcolonial world, Translating Others investigates the complex processes of projection, recognition, displacement and 'othering' effected not only by translation practices but also by translation studies as developed in the West. At the same time, the volumes document the increasing awareness the the world is peopled by others who also translate, often in ways radically different from and hitherto largely ignored by the modes of translating conceptualized in Western discourses. The languages covered in individual contributions include Arabic, Bengali, Chinese, Hindi, Irish, Italian, Japanese, Latin, Rajasthani, Somali, Swahili, Tamil, Tibetan and Turkish as well as the Europhone literatures of Africa, the tongues of medieval Europe, and some major languages of Egypt's five thousand year history. Neighbouring disciplines invoked include anthropology, semiotics, museum and folklore studies, librarianship and the history of writing systems. Contributors to Volume 2: Paul Bandia, Red Chan, Sukanta Chaudhuri, Annmarie Drury, Ruth Evans, Fabrizio Ferrari, Daniel Gallimore, Hephzibah Israel, John Tszpang Lai, Kenneth Liu-Szu-han, Ibrahim Muhawi, Martin Orwin, Carol O'Sullivan, Saliha Parker, Stephen Quirke and Kate Sturge.
Author: James Darling
Publisher: London : J. Darling
Published: 1859
Total Pages: 986
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: H. Israel
Publisher: Springer
Published: 2011-08-15
Total Pages: 279
ISBN-13: 0230120121
DOWNLOAD EBOOKReligious Transactions in Colonial South India locates the "making" of Protestant identities in South India within several contesting discourses. It examines evolving attitudes to translation and translation practices in the Tamil literary and sacred landscapes initiated by early missionary translations of the Bible in Tamil. Situating the Tamil Bible firmly within intersecting religious, literary, and social contexts, Hephzibah Israel offers a fresh perspective on the translated Bible as an object of cultural transfer. She focuses on conflicts in three key areas of translation - locating a sacred lexicon, the politics of language registers and "standard versions," and competing generic categories - as discursive sites within which Protestant identities have been articulated by Tamils. By widening the cultural and historical framework of the Tamil Bible, this book is the first to analyze the links connecting language use, translation practices, and caste affiliations in the articulation of Protestant identities in India.