Columbia University Slavonic Studies
Author:
Publisher:
Published: 1925
Total Pages: 112
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author:
Publisher:
Published: 1925
Total Pages: 112
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor:
Publisher: Oxford University Press
Published: 2022-04-06
Total Pages: 729
ISBN-13: 0197603904
DOWNLOAD EBOOKLa Nijinska is the first biography of twentieth-century ballet's premier female choreographer, shedding new light on the modern history of ballet, and recuperating the memory of lost works and forgotten artists, all while revealing the sexism that still confronts women choreographers in the ballet world.
Author: Edward Tyerman
Publisher: Columbia University Press
Published: 2021-12-07
Total Pages: 561
ISBN-13: 023155298X
DOWNLOAD EBOOKWinner, 2022 AATSEEL Best Book in Literary Studies, American Association of Teachers of Slavic and European Languages Honorable Mention, 2022 Aldo and Jeanne Scaglione Prize for Comparative Literary Studies, Modern Language Association Following the failure of communist revolutions in Europe, in the 1920s the Soviet Union turned its attention to fostering anticolonial uprisings in Asia. China, divided politically between rival military factions and dominated economically by imperial powers, emerged as the Comintern’s prime target. At the same time, a host of prominent figures in Soviet literature, film, and theater traveled to China, met with Chinese students in Moscow, and placed contemporary China on the new Soviet stage. They sought to reimagine the relationship with China in the terms of socialist internationalism—and, in the process, determine how internationalism was supposed to look and feel in practice. Internationalist Aesthetics offers a groundbreaking account of the crucial role that China played in the early Soviet cultural imagination. Edward Tyerman tracks how China became the key site for Soviet debates over how the political project of socialist internationalism should be mediated, represented, and produced. The central figure in this story, the avant-garde writer Sergei Tret’iakov, journeyed to Beijing in the 1920s and experimented with innovative documentary forms in an attempt to foster a new sense of connection between Chinese and Soviet citizens. Reading across genres and media from reportage and biography to ballet and documentary film, Tyerman shows how Soviet culture sought an aesthetics that could foster a sense of internationalist community. He reveals both the aspirations and the limitations of this project, illuminating a crucial chapter in Sino-Russian relations. Grounded in extensive sources in Russian and Chinese, this cultural history bridges Slavic and East Asian studies and offers new insight into the transnational dynamics that shaped socialist aesthetics and politics in both countries.
Author: Martina Napolitano
Publisher: BoD – Books on Demand
Published: 2022-03-07
Total Pages: 164
ISBN-13: 3838216199
DOWNLOAD EBOOKMartina Napolitano explores the poetics of one of the most significant Russian authors of the 20th century. Sasha Sokolov’s oeuvre represents a milestone in the development of Russian literature; his legacy can be traced in most prose and poetry appearing in post-Soviet Russia. Taking as point of departure the studies and analyses written so far and considering the new suggestions contained in Sokolov’s last published book Triptych (2011), Napolitano further examines the keystones and the theoretical framework that arise from a close reading of Sokolov’s works, trying to systematize the findings into what can be considered as a structured authorial theory of literary creation. The study demonstrates how Sokolov’s oeuvre cannot be fully understood but within the widened perspective of inter-artistic creation: in fact, the writer, a “failed composer”, as he admits, in his literary work has tried to draw natural and spontaneous connecting lines between the artificially categorized realms of art (word, sound, painting, performance). Finally, the book sets forth the first solid analysis of Sokolov’s concept of proeziia, not merely a genre nor style of his own invention, but a more significant theoretical reflection of the writer about the role and value of literature, art, creation, and finally beauty.
Author: Margarita M. Balmaceda
Publisher: Columbia University Press
Published: 2021-05-11
Total Pages: 421
ISBN-13: 023155219X
DOWNLOAD EBOOKRussia’s use of its vast energy resources for leverage against post-Soviet states such as Ukraine is widely recognized as a threat. Yet we cannot understand this danger without also understanding the opportunity that Russian energy represents. From corruption-related profits to transportation-fee income to subsidized prices, many within these states have benefited by participating in Russian energy exports. To understand Russian energy power in the region, it is necessary to look at the entire value chain—including production, processing, transportation, and marketing—and at the full spectrum of domestic and external actors involved, from Gazprom to regional oligarchs to European Union regulators. This book follows Russia’s three largest fossil-fuel exports—natural gas, oil, and coal—from production in Siberia through transportation via Ukraine to final use in Germany in order to understand the tension between energy as threat and as opportunity. Margarita M. Balmaceda reveals how this dynamic has been a key driver of political development in post-Soviet states in the period between independence in 1991 and Russia’s annexation of Crimea in 2014. She analyzes how the physical characteristics of different types of energy, by shaping how they can be transported, distributed, and even stolen, affect how each is used—not only technically but also politically. Both a geopolitical travelogue of the journey of three fossil fuels across continents and an incisive analysis of technology’s role in fossil-fuel politics and economics, this book offers new ways of thinking about energy in Eurasia and beyond.
Author: Maria Stepanova
Publisher: Columbia University Press
Published: 2021-05-18
Total Pages: 392
ISBN-13: 0231551681
DOWNLOAD EBOOKMaria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia’s first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia’s political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country’s past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova’s work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova’s poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia’s most acclaimed contemporary writers.
Author: Yuri I. Shevchuk
Publisher: Hippocrene Books
Published: 2021-03
Total Pages: 1150
ISBN-13: 9780781814218
DOWNLOAD EBOOKA groundbreaking new Ukrainian language resource! The Ukrainian-English Collocations Dictionary provides the core Ukrainian lexicon as it is used in contemporary speech. This dictionary has no precedents in Ukrainian and Slavic lexicography and combines elements of six types of dictionaries: translation, collocations, learner's, thesaurus, phraseological and encyclopedic dictionaries. The Ukrainian-English Collocations Dictionary will be useful to Ukrainian language learners of all levels (elementary, intermediate, advanced and superior), Ukrainian language instructors and instructors of theory and practice of translation, Ukrainian-English and English-Ukrainian translators and interpreters, comparative linguists, lexicographers, researchers, business people, journalists, and anyone with an interest in the Ukrainian language. It is an irreplaceable resource for Ukrainian-speakers who study English and native speakers of Ukrainian who wish to perfect and enrich their Ukrainian. Includes: Over 9,000 entries that comprise the most frequently used Ukrainian lexicon More than 200,000 word collocations 80,000 illustrative examples, including common Ukrainian idioms and their English equivalents A comprehensive introduction to the Ukrainian language and grammar
Author: Karolina Pavlova
Publisher: Columbia University Press
Published: 2019-08-06
Total Pages: 170
ISBN-13: 0231549113
DOWNLOAD EBOOKAn unsung classic of nineteenth-century Russian literature, Karolina Pavlova’s A Double Life alternates prose and poetry to offer a wry picture of Russian aristocratic society and vivid dreams of escaping its strictures. Pavlova combines rich narrative prose that details balls, tea parties, and horseback rides with poetic interludes that depict her protagonist’s inner world—and biting irony that pervades a seemingly romantic description of a young woman who has everything. A Double Life tells the story of Cecily, who is being trapped into marriage by her well-meaning mother; her best friend, Olga; and Olga’s mother, who means to clear the way for a wealthier suitor for her own daughter by marrying off Cecily first. Cecily’s privileged upbringing makes her oblivious to the havoc that is being wreaked around her. Only in the seclusion of her bedroom is her imagination freed: each day of deception is followed by a night of dreams described in soaring verse. Pavlova subtly speaks against the limitations placed on women and especially women writers, which translator Barbara Heldt highlights in a critical introduction. Among the greatest works of literature by a Russian woman writer, A Double Life is worthy of a central place in the Russian canon.
Author: Andrei Bely
Publisher: Columbia University Press
Published: 2021-11-02
Total Pages: 611
ISBN-13: 0231552939
DOWNLOAD EBOOKAndrei Bely is best known for the modernist masterwork Petersburg, a paradigmatic example of how modern writers strove to evoke the fragmentation of language, narrative, and consciousness. In the early twentieth century, Bely embarked on his life as an artist with texts he called “symphonies”—works experimenting with genre and sound, written in a style that shifts among prosaic, poetic, and musical. This book presents Bely’s four Symphonies—“Dramatic Symphony,” “Northern Symphony,” “The Return,” and “Goblet of Blizzards”—fantastically strange stories that capture the banality of life, the intimacy of love, and the enchantment of art. The Symphonies are quintessential works of modernist innovation in which Bely developed an evocative mythology and distinctive aesthetics. Influenced by Russian Symbolism, Bely believed that the role of modern artists was to imbue seemingly small details with cosmic significance. The Symphonies depict the drabness of daily life with distinct irony and satire—and then soar out of turn-of-the-century Moscow into the realm of the infinite and eternal. They conjure worlds that resemble our own but reveal elements of artifice and magic, hinting at mystical truths and the complete transfiguration of life. Showcasing the protean quality of Bely’s language and storytelling, Jonathan Stone’s translation of the Symphonies features some of the most captivating and beguiling writing of Russia’s Silver Age.
Author: Maksim Hanukai
Publisher: Columbia University Press
Published: 2019-08-06
Total Pages: 534
ISBN-13: 0231545843
DOWNLOAD EBOOKNew Russian Drama took shape at the turn of the new millennium—a time of turbulent social change in Russia and the former Soviet republics. Emerging from small playwriting festivals, provincial theaters, and converted basements, it evolved into a major artistic movement that startled audiences with hypernaturalistic portrayals of sex and violence, daring use of non-normative language, and thrilling experiments with genre and form. The movement’s commitment to investigating contemporary reality helped revitalize Russian theater. It also provoked confrontations with traditionalists in society and places of power, making theater once again Russia’s most politicized art form. This anthology offers an introduction to New Russian Drama through plays that illustrate the versatility and global relevance of this exciting movement. Many of them address pressing social issues, such as ethnic tensions and political disillusionment; others engage with Russia’s rich cultural legacy by reimagining traditional genres and canons. Among them are a family drama about Anton Chekhov, a modern production play in which factory workers compose haiku, and a satirical verse play about the treatment of migrant workers, as well a documentary play about a terrorist school siege and a postdramatic “text” that is only two sentences long. Both politically and aesthetically uncompromising, they chart new paths for performance in the twenty-first century. Acquainting English-language readers with these vital works, New Russian Drama challenges us to reflect on the status and mission of the theater.