Language and Culture in Medieval Britain

Language and Culture in Medieval Britain

Author: Jocelyn Wogan-Browne

Publisher: Boydell & Brewer Ltd

Published: 2013

Total Pages: 562

ISBN-13: 1903153476

DOWNLOAD EBOOK

The essays in this volume form a new cultural history focused round, but not confined to, the presence and interactions of francophone speakers, writers, readers, texts and documents in England from the 11th to the later 15th century.


Britain in Medieval French Literature

Britain in Medieval French Literature

Author: P. Rickard

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2012-02-16

Total Pages: 295

ISBN-13: 1107670705

DOWNLOAD EBOOK

A comprehensive 1956 study of French and Provençal literature of the medieval period in terms of its connections with the British Isles.


The French Tradition and the Literature of Medieval England

The French Tradition and the Literature of Medieval England

Author: William Calin

Publisher: University of Toronto Press

Published: 1994-12-15

Total Pages: 857

ISBN-13: 1442655259

DOWNLOAD EBOOK

he French presence in English literary history in the centuries following the Conquest has to some extent been glossed over or treated as an interlude. During this period, roughly 1100-1420, French, like Latin, was the language of the educated; in the courts of England, and for nobles, clerics, and the rising commercial elements, communication was multilingual. In his ground-breaking study, William Calin explores indepth this era of medieval English literature and culture in relation to its distinctly French influences and contemporaries. He examines the Anglo-Norman contribution to medieval literature, concentrating on romance and hagiography; the great continental French texts, such as Prose Lancelot and the Romance of the Rose, which had a dominant role in shaping literature in English; and the English response to the French cultural world - the two 'modes' in English where the French presence was most significant: court poetry (Chaucer, Gower, Hoccleve) and Middle English romance. This book is grounded in French sources both well-known and relatively obscure. Translations of the Old French makeThe French Tradition and the Literature of Medieval England accessible to scholars and students of Medieval English, comparatists, and historians, as well as those proficient in French. Calin develops a synthesis of medieval French and English literature that will be especially useful for classroom study.


Medieval Women's Writing

Medieval Women's Writing

Author: Diane Watt

Publisher: Polity

Published: 2007-10-22

Total Pages: 433

ISBN-13: 0745632556

DOWNLOAD EBOOK

Medieval Women's Writing is a major new contribution to our understanding of women's writing in England, 1100-1500. The most comprehensive account to date, it includes writings in Latin and French as well as English, and works for as well as by women. Marie de France, Clemence of Barking, Julian of Norwich, Margery Kempe, and the Paston women are discussed alongside the Old English lives of women saints, The Life of Christina of Markyate, the St Albans Psalter, and the legends of women saints by Osbern Bokenham. Medieval Women's Writing addresses these key questions: Who were the first women authors in the English canon? What do we mean by women's writing in the Middle Ages? What do we mean by authorship? How can studying medieval writing contribute to our understanding of women's literary history? Diane Watt argues that female patrons, audiences, readers, and even subjects contributed to the production of texts and their meanings, whether written by men or women. Only an understanding of textual production as collaborative enables us to grasp fully women's engagement with literary culture. This radical rethinking of early womens literary history has major implications for all scholars working on medieval literature, on ideas of authorship, and on women's writing in later periods. The book will become standard reading for all students of these debates.


Thirteenth Century England VI

Thirteenth Century England VI

Author: Michael Prestwich

Publisher: Boydell & Brewer Ltd

Published: 1997

Total Pages: 218

ISBN-13: 9780851156743

DOWNLOAD EBOOK

`An indispensable series for anyone who wishes to keep abreast of recent work in the field'. WELSH HISTORY REVIEW


The Reign of Edward III

The Reign of Edward III

Author: W. M. Ormrod

Publisher:

Published: 1990

Total Pages: 280

ISBN-13: 9780300048759

DOWNLOAD EBOOK

This book provides not only a detailed study of the reign of Edward III but also a reassessment of his domestic achievements. By considering the history of the reign not in chronological or institutional terms but through Edward's relations with each section of the active political elite, Ormrod reveals Edward III as the prototype of a successful medieval king, rebuilding and enhancing the authority of the throne through the longest period of domestic peace in the Middle Ages.


Reinventing Babel in Medieval French

Reinventing Babel in Medieval French

Author: Emma Campbell

Publisher: Oxford University Press

Published: 2023-06-29

Total Pages: 353

ISBN-13: 0192871714

DOWNLOAD EBOOK

The monograph series Oxford Studies in Medieval Literature and Culture showcases the plurilingual and multicultural quality of medieval literature and actively seeks to promote research that not only focuses on the array of subjects medievalists now pursue--in literature, theology, and philosophy, in social, political, jurisprudential, and intellectual history, the history of art, and the history of science--but also that combines these subjects productively. It offers innovative studies on topics that may include, but are not limited to, manuscript and book history; languages and literatures of the global Middle Ages; race and the post-colonial; the digital humanities, media, and performance; music; medicine; the history of affect and the emotions; the literature and practices of devotion; the theory and history of gender and sexuality; ecocriticism and the environment; theories of aesthetics; medievalism. How can untranslatability help us to think about the historical as well as the cultural and linguistic dimensions of translation? For the past two centuries, theoretical debates about translation have responded to the idea that translation overcomes linguistic and cultural incommensurability, while never inscribing full equivalence. More recently, untranslatability has been foregrounded in projects at the intersections between translation studies and other disciplines, notably philosophy and comparative literature. The critical turn to untranslatability re-emphasizes the importance of translation's negotiation with foreignness or difference and prompts further reflection on how that might be understood historically, philosophically, and ethically. If translation never replicates a source exactly, what does it mean to communicate some elements and not others? What or who determines what is translatable, or what can or cannot be recontextualized? What linguistic, political, cultural, or historical factors condition such determinations? Central to these questions is the way translation negotiates with, and inscribes asymmetries among, languages and cultures, operations that are inevitably ethical and political as well as linguistic. This book explores how approaching questions of translatability and untranslatability through premodern texts and languages can inform broader interdisciplinary conversations about translation as a concept and a practice. Working with case studies drawn from the francophone cultures of Flanders, England, and northern France, it explores how medieval texts challenge modern definitions of language, text, and translation and, in so doing, how such texts can open sites of variance and non-identity within what later became the hegemonic global languages we know today.


Medieval French Literary Culture Abroad

Medieval French Literary Culture Abroad

Author: Jane Gilbert

Publisher:

Published: 2020

Total Pages: 301

ISBN-13: 0198832451

DOWNLOAD EBOOK

Studies manuscript sources, often of under-studied works and writers, to reassess the use of French as a literary language outside France in the medieval period.