Talhados com mãos de artesão tanto na concepção como no tratamento da linguagem, os poemas reunidos em Arrastão estruturam-se em dois arrastões: no mar e na rua, acrescidos a outros poemas.
Nesta antologia bilíngue do revolucionário poeta Guillaume Apollinaire, cuidadosamente selecionada, traduzida e apresentada por Rodrigo Garcia Lopes, podemos contemplar as diferentes fases da carreira do artista e a criatividade de seus caligramas, poemas de "escrita-imagem" que viriam a inspirar os concretistas brasileiros. Nome central dos movimentos vanguardistas que sacudiram o século XX, o francês de origem polonesa Guillaume Apollinaire inovou a poesia, libertando o verso e arriscando diálogos com as artes plásticas. Viveu em Paris no auge da efervescência intelectual da cidade, quando colaborou com Pablo Picasso, Jean Cocteau e Marcel Duchamp, e experimentou com o surrealismo e o cubismo. Esta antologia, que reúne poemas dos livros Álcoois e Caligramas, apresenta o amplo universo de Apollinaire, com suas analogias insólitas e textos híbridos e fragmentários que fogem de qualquer classificação.
Inspired by a real event, this is the story of a woman and a city that were violated. It is 2014. There is euphoria in Brazil, especially in the city of Rio de Janeiro. The World Cup is about to take place, and the 2016 Olympics are in sight. It is a time of hope and of frenzied construction. Júlia is a partner with an architecture firm that is planning projects for the future Vila Olímpica. During a break from one of these meetings at the town hall, Júlia goes for a run in Alto da Boa Vista. Suddenly, someone puts a revolver to her head, takes her to a secluded spot, and rapes her. Left abandoned in the woods, she drags herself home, where her boyfriend and some family members wait for her. Vista Chinesa brings light and shadow to a city whose stunning beauty cannot conceal the most serious human and political problems. This is a novel that turns a tragic, real chapter in the story of a woman into great literature.
Poemas do Jardim (Poems from the Garden) is a collection of bilingual poems written in Portuguese and English by Sonja N. Bohm during her stay in Lisbon, Portugal between 2018 and 2020. The Garden represents an Ideal - a thing not to be fully realized or attained in this life, but no less real or conceivable. The Garden is Portugal. This print edition contains an Epilogue with twelve bonus poems written upon Bohm's return to the United States, and 11 black and white photos taken in Portugal. A review: "Sonja's journey through Portugal, conveyed in words and images, is a poetic gift of emotion, insight, and connection - words representing a moment, yet these words speak to shared experience crossing the boundaries of time and distance. Highly recommended." -Grace Greene, USA Today bestselling author, author of The Memory of Butterflies and Beach Rental.
This text explores how Afro-Brazilians define their Africanness through Candomblé and Quilombo models, and construct paradigms of blackness with influences from US-based perspectives, through the vectors of public rituals, carnival, drama, poetry, and hip hop.
Reflecting the very latest research, this book provides an in-depth review of the role of resilience in the management of social-ecological systems and the ecosystem services they provide. Leaders in the field outline seven principles for building resilience in social-ecological systems, examining how these can be applied to advance sustainability.