With playful prose and vivid art, Things to Do brings to life the small moments and secret joys of a child's day. There are wonders everywhere. In the sky and on the ground—blooming in a flower bed, dangling from a silken thread, buzzing through the summer air—waiting ...waiting to be found. In this thoughtful and ingenious collection of poems, Elaine Magliaro, an elementary school teacher for more than three decades and a school librarian for three years, and illustrator Catia Chien provide a luminous glimpse of the ordinary wonders all around us. Plus, this is the fixed format version, which looks almost identical to the print edition.
When your life is over, everything you did will be represented by a single dash between two dates—what will that dash mean for the people you have known and loved? As Joseph Epstein once said, “We do not choose to be born. We do not choose our parents, or the country of our birth. We do not, most of us, choose to die. . . . But within this realm of choicelessness, we do choose how we live.” And that is what The Dash is all about. Beginning with an inspiring poem by Linda Ellis titled “The Dash,” renowned author Mac Anderson then applies his own signature commentary on how the poem motivates us to make certain choices in our lives—choices to ignore the calls of selfishness and instead reach out to others, using our God-given abilities to brighten their days and lighten their loads. After all, at the end of life, how we will be remembered—whether our dash represents a full, joyous life of seeking God’s glory, or merely the space between birth and death—will be entirely up to the people we’ve left behind, the lives we’ve changed.
Lesle' Honore', Chicago-based poet, has released her first collection of poems and essays. Her work has been widely shared by thousands of followers on social media. The collection is written in two major parts: Fist- poignant pieces written in real-time, responding to issues of social injustice, police brutality, and the realities of poverty vs. privilege; and Fire- a love story: the sparks, the flames and the embers that linger when the love is gone.
“It’s nearly 50 years ago that my book of conceptual instructions Grapefruit was first published. In these pages I’m picking up where I left off. After each day of sharing the instructions you should feel free to question, discuss, and/or report what your mind tells you. I’m just planting the seeds. Have fun.” —Yoko Ono Legendary avant-garde icon Yoko Ono has inspired generations of artists and performers. In Acorn, she offers enchanting and thought-provoking exercises that open our eyes—and all of our senses—to more creative and mindful ways of relating to ourselves, each other, and the planet we cohabit. Throughout this beautifully designed book are 100 black-and-white line drawings by Yoko. Like this legendary woman herself, the book is wildly original, stimulating, and hard to label: Call it purposeful play, call it brain poetry, call it guided motivation, call it Zen-like incantations, call it whatever you want. But read it. Acorn may change the way you experience the world.
The astonishing, powerful debut by the winner of a 2016 Whiting Writers' Award WHEREAS her birth signaled the responsibility as mother to teach what it is to be Lakota therein the question: What did I know about being Lakota? Signaled panic, blood rush my embarrassment. What did I know of our language but pieces? Would I teach her to be pieces? Until a friend comforted, Don’t worry, you and your daughter will learn together. Today she stood sunlight on her shoulders lean and straight to share a song in Diné, her father’s language. To sing she motions simultaneously with her hands; I watch her be in multiple musics. —from “WHEREAS Statements” WHEREAS confronts the coercive language of the United States government in its responses, treaties, and apologies to Native American peoples and tribes, and reflects that language in its officiousness and duplicity back on its perpetrators. Through a virtuosic array of short lyrics, prose poems, longer narrative sequences, resolutions, and disclaimers, Layli Long Soldier has created a brilliantly innovative text to examine histories, landscapes, her own writing, and her predicament inside national affiliations. “I am,” she writes, “a citizen of the United States and an enrolled member of the Oglala Sioux Tribe, meaning I am a citizen of the Oglala Lakota Nation—and in this dual citizenship I must work, I must eat, I must art, I must mother, I must friend, I must listen, I must observe, constantly I must live.” This strident, plaintive book introduces a major new voice in contemporary literature.
Poetry. Middle Eastern Studies. Translated from the Arabic by Catherine Cobham. Here is ADRENALIN, Syrian-born, Stockholm-based Palestinian poet Ghayath Almadhoun's first collection to be published in English. This sinuous translation comprises poems that span years and continents, that circulate between cities, ideas, lovers, places of refuge, war zones, time zones, histories. Here is a vital, relentless, intertextual voice that refuses arrest by sentimentality, that pursues the poetry coursing underneath the poetry.
The author was an infantry squad leader and platoon sergeant in the famed 101st Airborne Division in the last years of the war in Vietnam. His poems, written often in foxholes and on bunker lines, trace a year-long tour of duty to chronicle the fear, hope, pride, guilt, and frustration of a combat soldier, and the issues of dealing with the experiences of war after separation from service. All profits from the sale of this book will be donated to support the programs of the 506th Airborne Infantry Regiment Association, a nonprofit veterans organization which strongly supports active duty soldiers.