A Middle English Metrical Paraphrase of the Old Testament
Author: Herbert Kalén
Publisher:
Published: 1923
Total Pages: 386
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKRead and Download eBook Full
Author: Herbert Kalén
Publisher:
Published: 1923
Total Pages: 386
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: Michael Livingston
Publisher: Medieval Institute Publications
Published: 2011-09-01
Total Pages: 714
ISBN-13: 1580444512
DOWNLOAD EBOOKLike the Bible upon which it is based, the metrical paraphrase is unlikely to be a text read cover-to-cover by the faint-hearted. The Paraphrase is, in several ways, a remarkable artifact of the Chaucerian period, one that can reveal a great deal about vernacular biblical literature in Middle English, about readership and lay understandings of the Bible, about the relationship between Christians and Jews in late medieval England, about the environment in which the Lollards and other reformers worked, about perceived roles of women in history and in society, and even about the composition of medieval drama. The Paraphrase-poet's proclamation that he intends to write stories "for sympyll men" (line 19) to understand the Scriptures and be engaged by them-"That men may lyghtly leyre / to tell and undertake yt" (lines 23-24)-thus combines the profit of sacred literature with the pleasure of the secular. This is Horace's utile et dulce ("both useful and pleasing") principle at its clearest, a singular example of the didacticism that characterizes so much of medieval literature, an aesthetic of pedagogic efficacy that is inseparably linked to the essential component of true pleasure in the text.
Author: Russell A Peck
Publisher: Medieval Institute Publications
Published: 1992-03-01
Total Pages: 170
ISBN-13: 1580444601
DOWNLOAD EBOOKThis volume makes accessible for students of the Middle Ages Middle English verses about heroic women from the Old Testament. Included are The Storie of Asneth, The Pistel of Swete Susan, The Story of Jephthah and his Daughter, and The Story of Judith. These poems exhibit the attitudes of Late Medieval England towards heroic women, and offer an unusually positive depiction of Judiasm. With extensive notes, glosses, and introductions, these verses are valuable to teachers and students of Middle English.
Author: Urban Ohlander
Publisher:
Published: 1988
Total Pages:
ISBN-13:
DOWNLOAD EBOOKAuthor: James H. Morey
Publisher: University of Illinois Press
Published: 2000
Total Pages: 462
ISBN-13: 9780252025075
DOWNLOAD EBOOK"Book and Verse is guide to the variety and extent of biblical literature in England, exclusive of drama and the Wycliffite Bible, that appeared between the twelfth and the fifteenth centuries. Entries provide detailed information on how much of what parts of the Bible appear in Middle English and where this biblical material can be found."--BOOK JACKET.
Author: Matsuji Tajima
Publisher: John Benjamins Publishing
Published: 1988-01-01
Total Pages: 426
ISBN-13: 9027237328
DOWNLOAD EBOOKSince the publication of Kennedy's monumental Bibliography of Writings on the English Language, no bibliography has systematically surveyed the Old and Middle English scholarship accumulated over the past 60 years. Tajima's work aims to meet the need for an updated bibliography of Old and Middle English language studies; it lists books, monographs, dissertations, articles, notes, and reviews on Old and Middle English language. The items have been listed into fourteen fairly broad categories: (1) Bibliographies, (2) Dictionaries, glossaries and concordances, (3) Histories of the English language, (4) Grammars (historical, Old English and Middle English), (5) General and miscellaneous studies, (6) Language of individual authors or works, (7) Orthography and punctuation, (8) Phonology and phonetics, (9) Morphology, (10) Syntax, (11) Lexicology, lexicography and word-formation, (12) Onomastics, (13) Dialectology, (14) Stylistics.
Author: Cathy Hume
Publisher: Boydell & Brewer
Published: 2021
Total Pages: 240
ISBN-13: 1843846055
DOWNLOAD EBOOKA new analysis of the neglected genre of medieval Biblical poetry.Medieval England had a thriving culture of rewriting the Bible in art, drama, and literature in Latin, French and English. Middle English biblical poetry was central to this culture, and although these poems have suffered from critical neglect, sometimes dismissed as mere "paraphrase", they are rich, innovative and politically engaged. Read in the same gentry and noble households as secular romance, biblical poems borrow and adapt romance plots and motifs, present romance-inflected exotic settings, and share similar concerns: reputation, order, family and marriage. This book explores six poems from the thirteenth and fourteenth centuries that retell episodes from the Old Testament: the ballad-like Iacob and Iosep, two lives of Adam and Eve; an alliterative version of the Susanna story, the Pistel of Susan; and the Gawain-poet's Patience and Cleanness. Each chapter identifies new sources and influences for the poems, including from biblical glosses and manuscript illustration. The book also investigates the poems' relationships with contemporary cultures of literature and religion, including with secular romance, and offers new readings of each poem and its cultural functions, showing how they bridge the chasm between medieval Christian England and the Jews and pagans of the pre-Christian Mediterranean world. It also considers reading contexts, arguing that the poems and their manuscripts offer hints about the social class and gender of their household audiences.sses and manuscript illustration. The book also investigates the poems' relationships with contemporary cultures of literature and religion, including with secular romance, and offers new readings of each poem and its cultural functions, showing how they bridge the chasm between medieval Christian England and the Jews and pagans of the pre-Christian Mediterranean world. It also considers reading contexts, arguing that the poems and their manuscripts offer hints about the social class and gender of their household audiences.sses and manuscript illustration. The book also investigates the poems' relationships with contemporary cultures of literature and religion, including with secular romance, and offers new readings of each poem and its cultural functions, showing how they bridge the chasm between medieval Christian England and the Jews and pagans of the pre-Christian Mediterranean world. It also considers reading contexts, arguing that the poems and their manuscripts offer hints about the social class and gender of their household audiences.sses and manuscript illustration. The book also investigates the poems' relationships with contemporary cultures of literature and religion, including with secular romance, and offers new readings of each poem and its cultural functions, showing how they bridge the chasm between medieval Christian England and the Jews and pagans of the pre-Christian Mediterranean world. It also considers reading contexts, arguing that the poems and their manuscripts offer hints about the social class and gender of their household audiences.nder of their household audiences.
Author: Roger Ellis
Publisher: OUP Oxford
Published: 2008-03-20
Total Pages: 496
ISBN-13: 0191529818
DOWNLOAD EBOOKTHE OXFORD HISTORY OF LITERARY TRANSLATION IN ENGLISH General Editors: Peter France and Stuart Gillespie This groundbreaking five-volume history runs from the Middle Ages to the year 2000. It is a critical history, treating translations wherever appropriate as literary works in their own right, and reveals the vital part played by translators and translation in shaping the literary culture of the English-speaking world, both for writers and readers. It thus offers new and often challenging perspectives on the history of literature in English. As well as examining the translations and their wider impact, it explores the processes by which they came into being and were disseminated, and provides extensive bibliographical and biographical reference material. Volume 1 of The Oxford History of Literary Translation in English originates with what medievalists have long known, that virtually everything written in the Middle Ages in English can be regarded, one way or another, as a translation, and that medieval understandings of what constitutes literature were significantly more generous than many modern ones. It uses modern as well as medieval understandings of translation to inform its discussions (the two understandings have a great deal in common), and it aims to situate medieval translation in English as fully as possible in its various cultural contexts: this includes, in particular, the complicated inter-relations of translation throughout the period into Latin, and (for the Middle English period) of translation in French. Since it also understands the Middle Ages of its title as including the first half of the sixteenth century, it studies what has survived of nearly a thousand years of translation activity in England.
Author: Sarah M. Horral
Publisher: University of Ottawa Press
Published: 1978-01-01
Total Pages: 431
ISBN-13: 0776617257
DOWNLOAD EBOOKThe medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography.
Author: Sarah M. Horrall
Publisher: University of Ottawa Press
Published: 1978
Total Pages: 431
ISBN-13: 0776648055
DOWNLOAD EBOOKThe medieval poem Cursor Mundi is a biblical verse account of the history of the world, offering a chronological overview of salvation history from Creation to Doomsday. Originating in northern England around the year 1300, the poem was frequently copied in the north before appearing in a southern version in substantially altered form. Although it is a storehouse of popular medieval biblical lore and a fascinating study in the eclectic use of more than a dozen sources, the poem has until now attracted little scholarly attention. This five-part collaborative edition presents the Arundel version of the poem with variants from three others. In addition, it provides a discussion of sources and analogues, detailed explanatory notes, and a bibliography. Published in English.