This is the first major collection in English of August Strindberg's letters, the most vital and wide-ranging body of correspondence in Scandinavian literature. Of ten thousand surviving letters, Michael Robinson has selected and translated more than five hundred of the most important, which trace Strindberg's development and provide a comprehensive view of the life and work of this towering figure in European literary and theatrical Modernism.
This is the first major collection in English of August Strindberg's letters, the most vital and wide-ranging body of correspondence in Scandinavian literature. Of ten thousand surviving letters, Michael Robinson has selected and translated more than five hundred of the most important, which trace Strindberg's development and provide a comprehensive view of the life and work of this towering figure in European literary and theatrical Modernism.
This is the first major collection in English of August Strindberg's letters, the most vital and wide-ranging body of correspondence in Scandinavian literature. Of ten thousand surviving letters, Michael Robinson has selected and translated more than five hundred of the most important, which trace Strindberg's development and provide a comprehensive view of the life and work of this towering figure in European literary and theatrical Modernism. Strindberg's plays, novels, and short stories, which influenced film and theatre artists from Artaud and the German Expressionists to Ingmar Bergman and Woody Allen, chart an artistic evolution from Naturalism to the revolt against realism that issued in Expressionist drama. These letters help to explain Strindberg's seminal force and testify to the broad range of his interests, energies, and imaginative instincts. An essential part of their author's oeuvre, the letters provide invaluable insight into Strindberg the artist, the political thinker, and the person, and were regarded by Strindberg himself as an integral component of his autobiographical project. The letters, some of them published here for the first time, have been meticulously edited and are supported by an extensive introduction and notes.
While Kierkegaard is primarily known as a philosopher or religious thinker, his writings have also been used extensively by literary writers, critics and artists. This use can be traced in the work of major cultural figures not just in Denmark and Scandinavia but also in the wider world. They have been attracted to his creative mixing of genres, his complex use of pseudonyms, his rhetoric and literary style, and his rich images, parables and allegories. The present volume documents this influence in the different language groups and traditions. Tome III investigates the works of Swedish and Norwegian writers and artists inspired by Kierkegaard. In Sweden the novelist Victoria Benedictsson made use of Kierkegaard during the period of the so-called Modern Breakthrough, as did the playwright August Strindberg. Later Swedish writers have continued to draw on his thought, such as Selma Lagerlof, Lars Ahlin, Lars Gyllensten, and Carl-Henning Wijkmark. The Norwegian reception of Kierkegaard also began remarkably early and was shaped by the leading names in Norwegian cultural life. Despite his coy responses to questions about his relation to Kierkegaard, Henrik Ibsen clearly seems to have been inspired by the Dane in works such as Brand. Norwegian writer and poet Bjornstjerne Bjornson, who was influenced by the Modern Breakthrough movement, was also deeply inspired by Kierkegaard. Finally, the celebrated Norwegian artist Edvard Munch (1863-1944) closely studied key Kierkegaardian concepts such as anxiety, and his influence is notable in his iconic paintings such as The Scream.
This copiously annotated bibliography documents and examines the whole range of commentary on Strindberg's works and activity in many fields besides the plays for which he is internationally best known. These include his prose fiction and poetry, his work as an historian and natural historian, and his relationship to the other arts, most notably his painting. It is concerned with both lasting works of literary and dramatic criticism, as well as reviews of his books and plays in the theatre, and some more ephemeral material, all of this in several languages. Organised generically and by subject and individual work, the bibliography enables the reader to trace the changing impact of Strindberg and his works in various countries and during different periods. It is thus very much a study in reception as well as a bibliographical record of published material. It traces the developing image of Strindberg and his writing both during his lifetime and in subsequent years, and with frequent cross reference offers a comprehensive overview of a literary and existential project that has rarely been matched for its multifaceted diversity. The bibliography is published in three parts. Volume 1, General Studies (978-0-947623-81-4) and Volume 2, The Plays (978-0-947623-82-1) are also now available. Michael Robinson is Emeritus Professor of Drama and Scandinavian Studies at the University of East Anglia, Norwich.
Vol. 2 is dedicated to the use of Kierkegaard by later Danish writers. Almost from the beginning Kierkegaard's works were standard reading for these authors. Danish novelists and critics from the Modern Breakthrough movement in the 1870s were among the first to make extensive use of his writings. These included the theoretical leader of the movement, the critic Georg Brandes, who wrote an entire book on Kierkegaard, and the novelists Jens Peter Jacobsen and Henrik Pontoppidan
Nietzsche's love affair with the theater was among the most profound and prolonged intellectual engagements of his life, but his transformational role in the history of the modern stage has yet to be explored. In this pathbreaking account, David Kornhaber vividly shows how Nietzsche reimagined the theatrical event as a site of philosophical invention that is at once ancestor, antagonist, and handmaiden to the discipline of philosophy itself. August Strindberg, George Bernard Shaw, and Eugene O'Neill— seminal figures in the modern drama's evolution and avowed Nietzscheans all—came away from their encounters with Nietzsche's writings with an impassioned belief in the philosophical potential of the live theatrical event, coupled with a reestimation of the dramatist's power to shape that event in collaboration with the actor. In these playwrights' reactions to and adaptations of Nietzsche's radical rethinking of the stage lay the beginnings of a new direction in modern theater and dramatic literature.
I Part 2 : Strindberg (s. 106-184) behandlas TV-teaterföreställningar av Fadren (s. 106-116), Fröken Julie (s. 117-126), Den starkare (s. 127-133), Ett drömspel (s. 134-145), Oväder (s. 146-154), Spöksonaten (s. 155-171) och Pelikanen (s. 172-184).